Stranger Fictions
287 pages
English

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Stranger Fictions , livre ebook

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
287 pages
English
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Zaynab, first published in 1913, is widely cited as the first Arabic novel, yet the previous eight decades saw hundreds of novels translated into Arabic from English and French. This vast literary corpus influenced generations of Arab writers but has, until now, been considered a curious footnote in the genre's history. Incorporating these works into the history of the Arabic novel, Stranger Fictions offers a transformative new account of modern Arabic literature, world literature, and the novel.Rebecca C. Johnson rewrites the history of the global circulation of the novel by moving Arabic literature from the margins of comparative literature to its center. Considering the wide range of nineteenth- and early twentieth-century translation practices-including "bad" translation, mistranslation, and pseudotranslation-Johnson argues that Arabic translators did far more than copy European works; they authored new versions of them, producing sophisticated theorizations of the genre. These translations and the reading practices they precipitated form the conceptual and practical foundations of Arab literary modernity, necessitating an overhaul of our notions of translation, cultural exchange, and the global.Examining nearly a century of translations published in Beirut, Cairo, Malta, Paris, London, and New York, from Qiat Rubinun Kuruzi (The story of Robinson Crusoe) in 1835 to pastiched crime stories in early twentieth-century Egyptian magazines, Johnson shows how translators theorized the Arab world not as Europe's periphery but as an alternative center in a globalized network. Stranger Fictions affirms the central place of (mis)translation in both the history of the novel in Arabic and the novel as a transnational form itself.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 15 janvier 2021
Nombre de lectures 0
EAN13 9781501753305
Langue English
Poids de l'ouvrage 8 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,7500€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

STRANGER ïCTïONS
STRANGER ïCTïONS
A HI STORY OF T HE NOVE LI N ARABI C T RANSL AT I ON
R e b e cc a C . J o h n s o n
CORNE UNïVERSïTY PRESS Ithaca and London
Pûçàô ô ŝ ôô àŝ àé ôŝŝé,  à,  à gà ô é Açé Kàà ïŝûé ô é Hûàéŝ, Nôéŝé Uvéŝ.
Côg © 2020  Côé Uvéŝ
A gŝ éŝévé. Exçé ô é qûôàôŝ  à évé, ŝ ôô, ô àŝ ééô, ûŝ ô é éôûçé  à ô ôû éŝŝô  g ô é ûŝé. ô ôàô, àéŝŝ Côé Uvéŝ Péŝŝ, Sàgé Hôûŝé, 512 Eàŝ Sàé Séé, ïàçà, Né Yô 14850. Vŝ ôû éŝé à çôééŝŝ.çôé.éû.
ŝ ûŝé 2020  Côé Uvéŝ Péŝŝ
à ô Côgéŝŝ Cààôgg--Pûçàô Dàà
Nàéŝ: Jôŝô, Rééççà C. (Rééççà Càô), àûô. Té: Sàgé îçôŝ : à ŝô ô é ôvé  Aàç àŝàô / Rééççà C. Jôŝô. Déŝçô: ïàçà [Né Yô] : Côé Uvéŝ Péŝŝ, 2020. | ïçûéŝ ôgàçà éééçéŝ à éx. ïéîéŝ: CCN 2020013041 () | CCN 2020013042 (éôô) | ïSBN 9781501753060 (àçôvé) | ïSBN 9781501753077 (éôô) | ïSBN 9781501753305 ( ) Sûjéçŝ: CSH: Aàç îçô—Eûôéà ûéçéŝ. | Aàç îçô—1801—Hŝô à ççŝ. | Tàŝàg à éég. Càŝŝîçàô: CC PJ7577 .J64 2020 () | CC PJ7577 (éôô) | DDC 892.7/35094—ç23 C éçô àvààé à ŝ://çç.ôç.gôv/2020013041 C éôô éçô àvààé à ŝ://çç.ôç.gôv /2020013042
Côvé ûŝàô: Sà Sàég,Ae, 2014. Açç ô ôô àé, 60 x 60 x 2.5 ç. ïàgé çôûéŝ ô Bàjéé A ôûàô, ôôgàé  Càà D.
For Nadîm
Co n t e n t s
Lîst o Fîuresx Acknowedmentsx Note on Transatîon and Transîteratîonx
 ïôûçô: A Hŝô ô é Nôvé  Mŝàŝàô 1 Part One: Reading in Translation25  1.Crusoe’ŝ Bàé, Mŝŝôàéŝ’ Mŝàéŝ: Tàŝàé Ogŝ ô é Aàç Nôvé 33  2. Sàgé Pûçŝ: Té Sûçûà Tàŝàô ô é P Séé 66  3. Eà Réàéŝ: Té Séàzé Nôvé’ŝ Môé Sûjéç 90 Part Two: The Transnational Imagination113  4. çôŝ ô Côéçv: Dûàŝ’ŝ Wô  Tàŝàô 123  5. Té Nôvé  é Agé ô é Côààvé Wô Pçûé: Jûéŝ Véé’ŝ Côôà Wôŝ 146  6. Té Méôààç Sàé: Pôûà Tàŝàô à é Eg Nàô 170  Côçûŝô: ïvàé çôŝ: Nàôà éàûé àé Tàŝàô 204
Notes209 Index263
F i g u r e s
0.1. “Côûŝg [gûŝç] Càôŝ,”A-Jînān, 1873 1.1. éé ô āŝ à-Sāq ô é Cûç Mŝŝôà Sôçé, 1844 1.2. Té àgé,ṣṣat Rūbînun KurūzīRôŝô Cûŝôé),(Sô ô 1835 2.1. Avéŝéé ô à é éô ô éMaqāmātô à-àīī, 1874 2.2. “Gôŝŝà ô Tàŝàé Téŝ,”A-Muqtaa, 1883 3.1. ïûŝàô ô çààçéŝ éàg, ô Sàī à-Bûŝāī, Asmā, 1873 ʾ 5.1. Déçôg Aàç, ïŝàà Aū,A-Rîîmîyyaa a- ʿʿ īqab a-kura a-arîyya(Sçéîç jôûé ô é çéé ô é Eà), 1885. 6.1. ŝ ô ôôŝ ô ŝàé à à-Tàī ôôŝô, Càô, çà. 1900 6.2. “Wàg” ô é éàéŝ ô é Jôŝô çé ôvé ŝééŝ, çà. 1920
24
46
53
79 84
96
168
196
197
i x
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents