Dynamism in African Languages and Literature
155 pages
English

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Dynamism in African Languages and Literature , livre ebook

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
155 pages
English

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

The book provides novel perspectives towards conceptualisation of African Potentials. It explores diverse and dynamic aspects of linguistic communications in Africa, ranging from convivial multilingual practices to literal and musical arts. The book reflects the diversity and ever-changing dynamism in the African sociolinguistic sphere, that is, metalinguistic discourse in East Africa, sociolinguistic dynamism in Angola, conflict reconciliation speech performed in Ethiopia, and syncretic urban linguistic code called Sheng in Kenya. The volume also explores multi-dimensional relationships between literary arts and the society by investigating such topics as traditional Swahili poetry, publication of children books in Benin, and transformation and reconstruction of Yoruba popular music. The book elucidates dynamic process of creation through mixing of traditional and foreign elements of culture.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 13 mars 2021
Nombre de lectures 0
EAN13 9789956553518
Langue English
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,2150€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

Dynamism in African Languages and Literature
Towards Conceptualisation of African Potentials
Edited by
Keiko Takemura and Francis B. Nyamnjoh
In collaboration


Langaa RPCIG Mankon Bamenda
CAAS Kyoto University
Publisher:
Langaa RPCIG
Langaa Research & Publishing Common Initiative Group
P.O. Box 902 Mankon
Bamenda
North West Region
Cameroon
Langaagrp@gmail.com
www.langaa-rpcig.net
In Collaboration with
The Center for African Area Studies, Kyoto University, Japan
Distributed in and outside N. America by African Books Collective
orders@africanbookscollective.com
www.africanbookscollective.com
ISBN-10: 9956-551-69-4
ISBN-13: 978-9956-551-69-9
© Keiko Takemura and Francis B. Nyamnjoh 2021
All rights reserved.
No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any means, mechanical or electronic, including photocopying and recording, or be stored in any information storage or retrieval system, without written permission from the publisher
Notes on Contributors
Mussa M. HANS is Senior Lecturer in the Department of Kiswahili Languages and Linguistics and Deputy Director of the Institute of Kiswahili Studies at the University of Dar es Salaam, Tanzania. He holds a PhD in Kiswahili from the University of Dar es Salaam. His areas of specialisation include development of Kiswahili language and its dialects, lexicography and translation. He is currently a Chief Editor of Mulika , Journal of the Institute of Kiswahili Studies, University of Dar es Salaam. Email: hansmussa@udsm.ac.tz .
Maiko KANDA is Associate Professor of the Doctoral Program for Multicultural Innovation in Human Sciences (RESPECT Program), Graduate School of Human Sciences, Osaka University, Japan. Her research in African literature concerns the influence of the colonial experience. Her recent works include: ‘Approval of incomprehensibility: Explanatory notes on Namwali Serpell’s short story, “Muzungu”’, in S. Müller (ed.) Embracing the Arts (2017) and ‘Thinking about multiculturalism: From the perspective of African literature’, Mirai Kyosei: Journal of Multicultural Innovation , Vol. 6 (2017, in Japanese).
Sayaka KUTSUKAKE is a JSPS Research Fellow at the Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies, Japan. Her research concerns African sociolinguistics and her main field is Tanzania. Her recent works include: Reconsideration of the Language Problem in Multilingual Tanzania: From the Perspective of the Gap between Globalisation and Multilingualism , PhD thesis, Osaka University (2018, in Japanese), ‘Impacts of western perspectives on “multilingualism”’, Journal of Multicultural Innovation , Vol. 6, pp. 181–200 (2019, in Japanese) and ‘Contact-induced language divergence and convergence in Tanzania: Forming new varieties as language maintenance’, Swahili Forum , Vol. 26, pp. 181–204 (co-authored with Nobuko Yoneda, 2019).
Motoji MATSUDA is Professor of Sociology and Anthropology, Kyoto University, Japan. His research fields are Nairobi and Western Kenya. His research topics are urbanisation, migration and conflict. His major works include: Urbanisation from Below (Kyoto University Press 1998), The Manifesto of Anthropology of the Everyday Life World (Sekai Shisosha 2008, in Japanese), African Virtues in the Pursuit of Conviviality: Exploring Local Solutions in Light of Global Prescriptions (coedited with Itaru Ohta and Yntiso Gebre, Langaa RPCIG 2017) and The Challenge of African Potentials: Conviviality, Informality and Futurity (co-edited with Yaw Ofosu-Kusi, Langaa RPCIG 2020).
Shani Omari MCHEPANGE is Associate Professor of Kiswahili Literature at the Institute of Kiswahili Studies, University of Dar es Salaam, Tanzania. She holds a PhD in Literature from the University of Dar es Salaam. Her research interests include youth popular culture, oral and written Kiswahili literature and language and gender. Her recent works include: ‘Gender representation in Simba and Yanga’s joking cartoons in Tanzania’, Eastern African Literary and Cultural Studies , 5(1): 1–15 (2019) and ‘Imaging the woman through Tanzanian women’s maxims’, Journal of International Women's Studies , 19(3): 119–134 (co-authored with F. E. M. K. Senkoro, 2018). Email: shaniom@yahoo.co.uk , shaniom@udsm.ac.tz
Haruse MURATA is an independent researcher on African literature written in French. Her research field is West African countries such as Benin, Burkina Faso, Ivory Coast and Senegal. Her research concerns the expression of conflicts and genocide in literal text, and creation and publishing of children’s literature. She recently translated two books of Veronique Tadjo into Japanese: Ayanda: La Fille Qui ne Voulait pas Grandir [ Ayanda: The Girl Who Didn’t Want to Grow Up ] (Futosha 2018) and L’Ombre d’Imana:Voyages Jusau’au Bout du Rwanda [ The Shadow of Imana: Travels in the Heart of Rwanda ] (Edition F 2019).
Shuichiro NAKAO is Associate Professor at Osaka University where he teaches the Arabic language and cultures. He obtained a doctor's degree from Kyoto University with a thesis on ‘A Grammar of Juba Arabic’ (2017). He has been working on themes such as the grammatical description, lexicography, linguistic evolution and social history of East African Arabic varieties (Juba Arabic, Nubi, Benishangul Arabic), Berta (Nilo-Saharan) and Bangala (Bantu-based pidgin), among others. Besides his interest in African linguistics, he has published articles on historical reconstruction of Old Arabic and application of linguistic methodologies in Arabic language teaching.
Francis B. NYAMNJOH is Professor of Social Anthropology at the University of Cape Town, South Africa. He is recipient of the ‘ASU African Hero 2013’ annual award by the African Students Union, Ohio University, USA, of the 2014 Eko Prize for African Literature and of the ASAUK 2018 Fage & Oliver Prize for the best monograph for his book #RhodesMustFall: Nibbling at Resilient Colonialism in South Africa . He is a B1 rated Professor and Researcher by the South African National Research Foundation (NRF), a Fellow of the Cameroon Academy of Science since August 2011, a fellow of the African Academy of Science since December 2014 and a fellow of the Academy of Science of South Africa since 2016. His scholarly books include: Insiders and Outsiders: Citizenship and Xenophobia in Contemporary Southern Africa (2006) and Drinking from the Cosmic Gourd: How Amos Tutuola Can Change Our Minds (2017).
Fuko ONODA is a JSPS Research Fellow at the Graduate School of Human and Environmental Studies, Kyoto University, Japan. Her research concerns Kiswahili literature and her main field is Tanzania. Her recent works include: ‘Circular motifs and structure in Euphrase Kezilahabi’s Nagona and Mzingile and an Ongoing Buddhistic study’, Swahili Forum , 23: 76–97 (2017), ‘‘‘An alienated intellectual”? Rereading E. Kezilahabi’s novel Kichwamaji’, Nordic Journal of African Studies , 26 (3): 176–190 (2017) and Study on Euphrase Kezilahabi , PhD thesis, Osaka University (2018, in Japanese). Recently she has been working on a translation of Kezilahabi’s novel, Nagona , into Japanese.
Daisuke SHINAGAWA is Associate Professor at the Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies. His research field covers Swahili-speaking areas of East Africa and his research topics include linguistic description of undescribed languages, intra-genetic microtypology of Bantu languages and linguistic dynamism in multilingual settings in Africa. He is an editor of Swahili Forum 26: Variation in Swahili (co-edited with Nico Nassenstein, 2019, available online at https://home.uni-leipzig.de/swafo/index.html ) and Descriptive Materials of Morphosyntactic Microvariation in Bantu (co-edited with Yuko Abe, ILCAA 2019).
Katsuhiko SHIOTA is Lecturer at the University of Hyogo and Osaka University. His research concerns West African languages, linguistics and cultures. His major publications include: Hausago Kiso Bunpoo [ Hausa Basic Grammar ] (Osaka University Press 2010, in Japanese), Yorubago Nyuumon [ Introduction to Yoruba ] (Osaka University Press 2011, in Japanese) and Afurika Shogo Bunpoo Yooran [ Grammatical Handbook of African Languages ] (editor, Keisuisha 2012, in Japanese).
Keiko TAKEMURA is Professor at the Graduate School of Language and Culture, Osaka University, Japan. Mainly, she teaches Kiswahili, Swahili Literature and Culture at the School of Foreign Studies, Osaka University. Her main research field is Zanzibar and Pemba Islands, Tanzania. Her research topics are language attitude, language consciousness and language use among Swahili speakers, dialectology of Kiswahili, Swahili literature and life histories of Swahili women. Her major works include: New Express Plus Swahili (Hakusuisha 2018, in Japanese), How Swahili Works (Hakusuisha 2016, in Japanese) and ‘On subjunctive and imperative forms of Kichaani’, The Journal of Swahili & African Studies , 25: 120–129 (2014, in Japanese).
Satoshi TERAO is Associate Professor of the Center for Language and Cultural Studies, University of Miyazaki, Japan. His Research fields in Africa are Angola, Equatorial Guinea and São Tomé & Príncipe. His research topics are sociolinguistics and language policy. His major works include: ‘Reconsidering our linguistic diversity from Mirandese: The “latest” and the “least” among Romance languages’, in D. Stern, M. Nomachi & B. Belić (eds) Linguistic Regionalism in Eastern Europe and Beyond , pp. 257–273 (Peter Lang 1998).
Gebriel Alazar TESFATSION is a Japanese Government (Monbukagakusho: MEXT) Scholarship graduate student at the University of Tsukuba. His research interest lies in systemic functional linguistics, specifically in the transitivity theory. Currently, he is writing his thesis on how experience is construed in a traditional conflict reconciliation of the Afar pe

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents