I Had a Dog and a Cat - Pictures Drawn by Josef and Karel Capek
67 pages
English

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

I Had a Dog and a Cat - Pictures Drawn by Josef and Karel Capek , livre ebook

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
67 pages
English

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

I Had a Dog and a Cat is a delightfully charming book, originally written in Czech. Featuring gorgeous black-and-white illustrations, this is the perfect storybook to share with little ones who love animals.


First published in 1940, this wonderful volume is a collation of short children’s stories about our most beloved pets: cats and dogs. I Had a Dog and a Cat was written and illustrated by Czech brothers Josef and Karel Čapek. The comic storybook was then translated into English by Czech couple Marie and Robert Weatherall.


The stories featured in this volume include:
    - Minda, or the Breeding of Dogs

    - Ben, Benji, Blackie and Bibi

    - Iris

    - Dashenka

    - The Dog Show

    - More About Dogs and About Cats Too

1. Minda, or the Breeding of Dogs, 2. Ben, Benji, Blackie and Bibi, 3. Iris, 4. Dashenka, 5. The Dog Show, 6. More About Dogs and About Cats Too

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 16 avril 2013
Nombre de lectures 1
EAN13 9781473381872
Langue English
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,0350€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

I Had a Dog
AND A CAT
By Karel apek

MASARYK ON THOUGHT AND LIFE
Conversations with Karel apek
PRESIDENT MASARYK TELLS HIS STORY
Recounted by Karel apek
( Second Impression )
INTIMATE THINGS
( Second Impression )
THE GARDENER S YEAR
( Ninth Impression )
FAIRY TALES
( Second Impression )
DASHENKA
The Life of a Puppy
( Second Impression )
TRAVELS IN THE NORTH
( Third Impression )
Novels
HORDUBAL
METEOR
AN ORDINARY LIFE
WAR WITH THE NEWTS
( Second Impression )
THE FIRST RESCUE PARTY
Plays
POWER AND GLORY
( Second Impression )
THE MOTHER
With Josef apek
ADAM THE CREATOR
KAREL APEK
I Had a Dog
AND A CAT


PICTURES DRAWN BY
JOSEF KAREL
APEK
TRANSLATED BY
M. R. WEATHERALL
CONTENTS
MINDA, OR THE BREEDING OF DOGS
Pictures drawn by Josef apek
BEN, BENJI, BLACKIE AND BIBI
Pictures drawn by Josef apek
IRIS
Pictures drawn by Josef apek
DASHENKA
Pictures drawn by Karel apek
THE DOG SHOW
Pictures drawn by Karel apek
MORE ABOUT DOGS AND ABOUT CATS TOO
A DASH OF CHAUVINISM
FOR ANIMALS
DOGS AND CATS
MOTHERHOOD - THE CAT , THE DOG
THE IMMORTAL CAT
Pictures drawn by Josef apek
CATS IN SPRING
FROM THE CAT S POINT OF VIEW
THE CAT
MINDA, OR THE BREEDING OF DOGS
I F a man takes to himself a dog he does so:
1. Either for worldly ostentation.
2. Or to guard the house.
3. Or so as not to feel so lonely.
4. Or for canine pursuits.
5. Or, finally; from his surplus energy, to be the lord and master of his dog.
As for me, I took to myself a dog chiefly because of my surplus energy; it seems as if I had a desire for some living creature in this world to obey me. In short, one morning a man rang my doorbell, dragging on a lead something with red shaggy hair, clearly determined never to enter my gate; after which the man said that that was the Airedale, and he carried in his arms that bristly, dirty object over the threshold and said: Off you go, Minda! (It is true that in the register of the breed that bitch possessed some more pureblooded name, but for some unknown reason she was simply called Minda.) Just then four long legs were visible which with incredible speed clambered underneath the table, and down there underneath the table you could hear something cowering and trembling. It s a fine breed, Lord, yes, said that man expertly, and made his exit with astonishing celerity leaving us two to our fate.
I have never meditated before on how to get a dog from underneath a table. I suppose that it is usually done by sitting down on the floor and expostulating with the animal, using intellectual and emotional arguments to get it out. I tried it both with a generous and a commanding voice; I begged and bribed Minda with lumps of sugar, I had a go at making a little dog of myself to entice her out. When all attempts had failed, I threw myself under the table, and dragged her out by the legs into the light. It was a brutal and unexpected violence. Minda stood on her legs, humiliated and trembling like a virgin in disgrace, and she strained out of herself her first reproachful little pool.
The very same evening Minda was already lying on my bed and squinting at me with her pleasant, friendly eyes: Man, you can lie under the bed; You, I don t mind!
The next morning, of course, she fled through the window; fortunately the road-men caught her.
So now I take her on the lead for the needs of Nature, and at the same time I experience the worldly ostentation which is associated with the ownership of a pure-blooded dog.
Look, says a mother to her child, this is a doggie!
I turn with a slightly offended air and say: It s an Airedale.
The people who get my goat most are those who say: You have got a nice greyhound; but why is he so hairy?
She drags me wherever she cares to go: she has terrific strength, and most peculiar interests; she drags me over rubbish heaps and dumps in the suburbs. Good-natured retired gentlemen meet us struggling each at the opposite ends of the lead wound several times round our legs. Why do you pull at the dog so hard? they enquire censoriously.
I m only just exercising it, I say quickly as I am hauled away to another heap.
As for watching and guarding, it s quite true: You really take to yourself a dog so that you can watch it. You follow it vigilantly step by step, and pretty well you never move away from it; you guard it from enemies and thieves; you throw yourself at anyone who threatens it. That is why since ancient times a man guarding and protecting his dog has ever been a symbol of watchfulness and fidelity. Since I began to own a dog I have slept so to speak with my eyes only half-closed, for I watch Minda lest anyone should run off with her. If she feels inclined to go for a walk, I go; if she wants to sleep, I sit and write, pricking my ears so that the slightest sound may not escape me. If a strange dog approaches I bristle up my back, bare my teeth, and growl horribly. Then Minda turns back towards me, wriggles the stump of her tail, and says very clearly: I know that you re here to look after me.
Even in the idea that a man gets himself a dog so as not to be alone there is much truth. A dog truly doesn t want to be alone. Just once I left Minda to herself in the hall; as a sign of protest she ate everything that she could find, and was rather unwell afterwards. The second time I shut her in the cellar with the result that she bit a hole through the door. Since then she has never been alone even for a minute. While I write she wants me to play with her. When I lie down, she takes that to be a sign that she may lie down on my chest and bite my nose. Precisely at midnight I have to perform with her the Big Game when with great noise we chase and bite each other, and roll on the floor. When she has run herself out of breath she goes to lie down; then I too am allowed to lie down, on one condition, of course, that I must leave my bedroom door ajar so that Minda may not feel homesick.
I hereby affirm most solemnly that the rearing of a dog is not only a pleasure or luxury but a true, noble and high pursuit. When on your first walk out with the dog the collar snaps, as happened to me, you find that rearing a dog is in fact a field sport, involving you in an obstacle race of a thousand yards, short sprints, cross-country runs, swerves, various jumps, while catching the dog is a superb finish. Then comes an exercise in heavier sport, for you must carry the dog, without its collar, home in your arms; which is not only lifting a weight but lifting a weight that lifts by itself-an exercise which is very intense and rather difficult. At moments I had the feeling that Minda weighed at least a hundredweight, and at times that she had sixteen legs. When the dog s harness is in order you practise leading it by pulling and tugging, left hand, right hand, even with both hands, a tug of war, mountain climbing over heaps of gravel, you trot, and run, in which exercise form counts for much; for you must put on a face as if you were performing all these physical exercises on your own.


The object or pretext for taking out a dog is to perform its needs of Nature. Minda surprised me by her peculiar, purely girlish delicacy: as long as she physically can bear it, she does nothing outside; it is clear that she is ashamed to reveal her weaknesses. There is a dash of English discretion in her: What s cooked at home should be eaten at home. She is much perturbed because we men have too little understanding for this side of her character.
And so already in the first few days I discovered that keeping a dog fulfils many objects except one; I wanted to be lord and master of my dog, and it seems to me now that instead Minda is becoming lady and mistress of me. Sometimes I explain that to her openly, and in words that she does not want to understand; for while I am making clear to her that she is a tyrant, pest and a capricious, obstinate, and refractory creature, imposing upon my patience and good-will, she looks boldly into my eyes, wags her stumpy little tail, and laughs, laughs silently with her pink and bristly muzzle, offering her shaggy head so that I may stroke her as well. What, you will even put your paws on my knees? Come, come, Minda, my ugly bitch, and let me finish my article. Let me say-
Well, all right then, Minda, we shall finish it another day.
Every dog has its habits: ( a ) canine in general, ( b ) its special ones.
To the canine habits in general belongs, for instance, the one that every real dog turns round three times before it lies down, or it licks its lips when you stroke it on the head; but please don t try this with strange dogs. As for the special habits, then the Dachshund, or Dakl, usually called Waldi, the Pomeranian dog, Terrier, Wirehaired Terrier, and so on, each has different ones. My Airedale Minda has a special and irresistible habit as soon as I lie down of jumping on the sofa, and placing herself with her front paws on my chest while trying to lick my eyes or nose; and from that position she refuses to be moved either by entreaties or shouts. For a long time I couldn t understand why she did it, and what she got out of it; until a kynological manual came into my hands in which appeared a paragraph: Airedale, also called the War Hound (Kriegshund); it is used in war for finding the wounded. Accompanying it was a picture in which Minda, I mean to say, the Airedale stands barking amidst a rain of bullets, with its front legs on the chest of a wounded soldier. So now I know that Minda is giving expression to her battlefield instinct on me; since she has no wounded soldier at hand, she places herself on my chest while I read the newspaper on the sofa, not caring a fig for the gravity of the political situation, nor for the most violent newspaper campaign. My little war bitch! My little Samaritan dog! Oughtn t we to go somewhere together, to China, or Nicaragua, so that you might enjoy some real wounded men?

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents