84
pages
Français
Ebooks
2019
Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus
Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement
Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement
84
pages
Français
Ebook
2019
Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus
Publié par
Date de parution
28 juin 2019
Nombre de lectures
11
EAN13
9782898034619
Langue
Français
Poids de l'ouvrage
3 Mo
Publié par
Date de parution
28 juin 2019
Nombre de lectures
11
EAN13
9782898034619
Langue
Français
Poids de l'ouvrage
3 Mo
Copyright © 2017 Jack Heath
Titre original anglais : Countdown to Danger, Choose Your Own Ending ! : Deadly Heist
Copyright © 2019 Éditions AdA Inc. pour la traduction française
Cette publication est publiée en accord avec Scholastic Group
Tous droits réservés. Aucune partie de ce livre ne peut être reproduite sous quelque forme que ce soit sans la permission écrite de l’éditeur, sauf dans le cas d’une critique littéraire.
Éditeur : François Doucet
Traduction : Sophie Beaume (CPRL)
Révision linguistique : Nicolas Whiting
Conception de la couverture : Félix Bellerose
Photo de la couverture : © Getty images
Mise en pages : Sébastien Michaud
Conception de l’image de la ville : © Freepik
ISBN papier 978-2-89803-459-6
ISBN PDF numérique 978-2-89803-460-2
ISBN ePub 978-2-89803-461-9
Première impression : 2019
Dépôt légal : 2019
Bibliothèque et Archives nationales du Québec
Bibliothèque et Archives nationales du Canada
Éditions AdA Inc.
1385, boul. Lionel-Boulet
Varennes (Québec) J3X 1P7, Canada
Téléphone : 450 929-0296
Télécopieur : 450 929-0220
www.ada-inc.com
info@ada-inc.com Diffusion Canada : Éditions AdA Inc. France : D.G. Diffusion Z.I. des Bogues 31750 Escalquens — France Téléphone : 05.61.00.09.99 Suisse : Transat — 23.42.77.40 Belgique : D.G. Diffusion — 05.61.00.09.99
Participation de la SODEC.
Nous reconnaissons l’aide financière du gouvernement du Canada par l’entremise du Fonds du livre du Canada (FLC) pour nos activités d’édition.
Gouvernement du Québec — Programme de crédit d’impôt pour l’édition de livres — Gestion SODEC.
Catalogage avant publication de Bibliothèque et Archives nationales du Québec et Bibliothèque et Archives Canada
Heath, Jack, 1986-
[Countdown to danger. Français]
Compte à rebours vers le danger / Jack Heath ; traducteur, Aurélie Roy.
Traduction de : Countdown to danger.
Sommaire : tome 3. Le braquage mortel.
Public cible : Pour enfants de 8 à 12 ans.
ISBN 978-2-89803-459-6 (vol. 3)
I. Roy, Aurélie, traducteur. II. Heath, Jack, 1986- . Deadly heist. Français. III. Titre. IV. Titre : Countdown to danger. Français. V. Titre : Braquage mortel. PZ23.H42Co 2018 j813’.6 C2018-940836-7
Il y a 10 ans, quelques génies des mots m’ont patiemment appris comment être un écrivain.
Merci à Kate Forsyth, à Justine Larbalestier, à David Levithan, à Tara Moss, à Matthew Reilly, à Scott Westerfeld et, surtout, à Claire Craig.
30:00
L a camionnette noire s’arrête brusquement juste devant toi. La portière coulissante s’ouvre. Trois hommes et une femme en émergent. Ils portent tous des bottes noires, des lunettes de soleil à effet miroir et des bonnets de laine. Un des hommes est vêtu d’une salopette grise à l’arrière de laquelle sont inscrits les mots « Réparation de climatisation Spencer ». Les trois autres sont habillés en noir.
Les individus ont quelque chose d’effrayant. Tu recules d’un pas. Ils se déplacent comme des soldats et sont plus grands que toi. Une cicatrice s’étend du sourcil de la femme jusqu’au coin de sa bouche. Un des hommes a l’image d’un couteau tatoué sur son bras musclé. Un autre homme porte une grande chevalière sur un de ses doigts. L’homme en salopette a une dent en argent.
Ils courent en passant juste à côté de toi et disparaissent à l’intérieur de la banque HBS. La camionnette s’éloigne à toute vitesse, laissant derrière elle un nuage de gaz d’échappement dans l’air frais matinal. L’écho du moteur s’estompe.
Tu regardes autour de toi. Des voitures roulent dans la rue. Des camions entrent et sortent des entrepôts situés de l’autre côté de la rue. Il fait à peine clair, puisqu’à cette période de l’année, le soleil ne se lève pas avant environ 8 heures, mais quelqu’un d’autre a dû apercevoir la camionnette noire et ses passagers inquiétants.
Si c’est le cas, les autres témoins ne semblent pas s’en soucier.
Des piétons se promènent autour de toi, tête baissée. Personne n’a réagi.
La banque ne ressemble pas vraiment à une banque. Si ce n’était de l’application que Kye a sur son téléphone et qui sert à repérer les guichets automatiques, vous seriez passés tout droit. Aucune enseigne ne se trouve sur les murs de béton. Des volets recouvrent les quelques fenêtres. Mais la banque est ouverte, ce qui est inhabituel si tôt le matin.
Kye est entré il y a quelques minutes pour faire un dépôt. Il a dit qu’il serait rapidement de retour. Et s’il rencontrait les quatre inconnus de la camionnette ? Et s’ils étaient dangereux ?
Tu sors rapidement ton téléphone et appelles Kye. Mais l’appel n’est pas acheminé — pas même à sa boîte vocale. Étrange.
Tu pourrais appeler la police. Mais que dirais-tu ? Ce n’est pas illégal de porter des vêtements noirs, d’avoir une cicatrice ou d’entrer à l’intérieur d’une banque en courant. La camionnette a peut-être fait un excès de vitesse, mais c’est tout. Les policiers vont dire que ce n’est rien du tout. Et ce n’est probablement rien du tout.
Peut-être devrais-tu entrer rapidement, attraper Kye et sortir aussitôt. Vous pourriez ensuite décider ensemble de ce qu’il est préférable de faire. Tu pourrais même mieux observer les quatre étrangers. Tu pourrais voir quelque chose qui prouverait leur innocence… ou leur culpabilité.
Si tu entres dans la banque, va ici .
Si tu appelles la police, va ici .
20:59
— J acob, dis-tu.
— Nom complet, demande Mlle Écarlate.
— Jacob Catton, réponds-tu en bafouillant.
— Une pièce d’identité, « Jacob Catton », dit-elle en tendant la main.
Tout ce que tu as avec toi, c’est une carte étudiante. Tu la lui remets d’une main tremblante.
Elle l’étudie et réfléchit puis la place dans sa poche.
— D’accord, dit-elle. La banque doit appeler la police en ce moment. Quand les policiers arriveront, ils passeront un appel sur le téléphone qui se trouve dans la salle du personnel. Quand le téléphone sonnera, tu répondras et diras exactement ce que je vais te dire. Un mot de travers, et ton ami y goûtera.
Elle pointe le pistolet laser en direction de Kye. Il blêmit.
— Vous n’êtes pas forcée de le menacer, dis-tu rapidement. Je ferai tout ce que vous voulez.
— Évidemment, dit-elle. Maintenant…
Un sifflement aigu retentit. Mlle Écarlate se retourne pour observer le trou fondu dans la vitre du comptoir.
— Quelque chose cloche, dit M. Pointu.
Mlle Écarlate lui fait signe de se taire. Ils s’approchent du comptoir, hors de ton champ de vision.
Pendant qu’ils sont distraits, tu observes les alentours en cherchant une issue. Le climatiseur attire ton regard. Il est mal attaché au mur, ce qui te permet de discerner une bouche d’aération à l’arrière. Elle semble suffisamment grande pour que quelqu’un puisse y circuler en rampant. C’est probablement pourquoi Mlle Écarlate ne voulait pas que tu t’en approches.
Pouvez-vous, les autres otages et toi, vous sauver avant que les bandits se retournent ?
Si tu entraînes les autres otages à sortir par la bouche d’aération, va ici .
Si tu ne veux pas courir ce risque, va ici .
26:32
T u regardes des deux côtés, puis tu pénètres au pas de course à l’intérieur de la banque HBS. Une porte coulissante s’ouvre devant un petit vestibule qui contient une caméra de sécurité et deux guichets automatiques. Il n’y a personne. Cette pièce sert uniquement de sas empêchant le froid de l’hiver d’entrer dans la banque.
Une deuxième porte s’ouvre, et tu entres dans une plus grande pièce. Des lignes pointillées sur un doux tapis gris montrent aux clients dans quelle direction ils doivent se diriger. Une femme s’affaire à sélectionner des options sur un écran tactile. Une imprimante, située sous l’écran, expulse un ticket sur lequel se trouve un numéro. La femme le saisit et prend place sur une banquette orange près de deux autres personnes qui tiennent également un ticket.
Kye, un garçon dégingandé aux cheveux blonds qui porte des lunettes, est devant l’un des comptoirs, en pleine discussion avec la caissière. Il parle toujours trop — principalement aux personnes qui essaient juste de faire leur travail en paix.
Tu te demandes si la caissière parvient même à l’entendre. Une vitre épaisse les sépare. Une affiche indique « AVERTISSEMENT. LE VOLET ROULANT DE SÉCURITÉ S’ÉLÈVE RAPIDEMENT. »
L’homme costaud au tatouage de couteau, que tu surnommes secrètement M. Pointu, est debout près de la porte. Il ne la bloque pas tout à fait. Comme tous les autres, il semble être en attente de quelque chose. Nerveux, tu passes à côté de lui en direction de Kye.
Un des autres hommes, celui avec la chevalière, apparaît à côté de la banquette orange, un sombre rictus sur les lèvres. Il ne semble pas posséder de ticket.
La femme à la cicatrice se tient dans un coin, la capuche de son manteau recouvrant ses yeux. Elle se trouve directement sous la caméra, dans son angle mort.
Tu ne parviens pas à voir l’homme à la dent en argent vêtu d’une salopette.
Kye met fin à sa conversation avec la caissière, prend son reçu par la fente sous la vitre et se dirige vers la sortie. Il ralentit lorsqu’il t’aperçoit.
— Hé, dit-il. Tu t’ennuyais, à l’extérieur ?
— Dépêche-toi, dis-tu.
Une cloche retentit et un message apparaît à l’écran : « Ticket 81, comptoir 2. »
Une des personnes assises sur la banquette, une femme d’âge moyen vêtue d’une écharpe cotonneuse, se lève. L’homme à la chevalière s’éloigne du mur et s’approche du comptoir 2, où Kye se trouvait quelques instants plus tôt.
La femme à l’écharpe examine son ticket, confuse.
Kye et toi vous dirigez vers la sortie.
— Prépare-toi à courir, lui murmures-tu. Je crois que ces gens sont des voleurs.
— Ce sont des quoi ? demande Kye d’une voix trop forte.
Les yeux de M. Pointu se plissent.
Quelqu’un pousse un cri. Tu te retournes et vois l’homme à la chevalière lancer une grenade à la caissière.
Elle réagit aussitôt en appuyant sur quelque chose sous le comptoir. Un volet d’acier se dresse, recouvrant la vitre, puis une alarme assourdissante résonne.
La grenade de M. Chevalière émet un bruyant cliquetis et se transforme