31 pages
English

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

The White Bull , livre ebook

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
31 pages
English

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

The story is based on the Greek tale of Europa and the bull. The white bull is in fact the Greek god Zeus. Set in Ancient Egypt, Princess Amasidia, daughter to King Amasis, is walking along the Pelusium Way. She is deeply saddened as her love has been missing for 7 years and the King has forbidden him. No one in the kingdom is to even speak his name. While walking along the Pelusium Way she encounters many majestic creatures one which is the most beautiful White Bull she has ever seen.

Informations

Publié par
Date de parution 10 juillet 2016
Nombre de lectures 0
EAN13 9781911495376
Langue English

Informations légales : prix de location à la page 0,0005€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

Voltaire

Voltaire
The White Bull

New Edition



URBAN ROMANTICS
LONDON ∙ NEW YORK ∙ TORONTO ∙ SAO PAULO ∙ MOSCOW
PARIS ∙ MADRID ∙ BERLIN ∙ ROME ∙ MEXICO CITY ∙ MUMBAI ∙ SEOUL ∙ DOHA
TOKYO ∙ SYDNEY ∙ CAPE TOWN ∙ AUCKLAND ∙ BEIJING
New Edition
Published by Urban Romantics
www.urban-romantics.com
sales@urban-romantics.com
This Edition
First published in 2016
Copyright © 2016 Urban Romantics
All Rights Reserved.
ISBN: 9781911495376
Contents
CHAPTER I.
CHAPTER II.
CHAPTER III.
CHAPTER IV.
CHAPTER V.
CHAPTER VI.
CHAPTER VII.
CHAPTER VIII.
CHAPTER IX.
CHAPTER X.
CHAPTER XI.
CHAPTER I.
HOW THE PRINCESS AMASIDIA MEETS A BULL.
The princess Amasidia, daughter of Amasis, King of Tanis in Egypt, took a walk upon the highway of Peluaium with the ladies of her train. She was sunk in deep melancholy. Tears gushed from her beautiful eyes. The cause of her grief was known, as well as the fears she entertained lest that grief should displease the king, her father. The old man, Mambres, ancient magician and eunuch of the Pharoahs, was beside her, and seldom left her. He was present at her birth. He had educated her, and taught her all that a fair princess was allowed to know of the sciences of Egypt. The mind of Amasidia equaled her beauty. Her sensibility and tenderness rivaled the charms of her person; and it was this sensibility which cost her so many tears.
The princess was twenty-four years old, the magician, Mambres, about thirteen hundred. It was he, as every one knows, who had that famous dispute with Moses, in which the victory was so long doubtful between these two profound philosophers. If Mambres yielded, it was owing to the visible protection of the celestial powers, who favored his rival. It required gods to overcome Mambres!
Amasis made him superintendent of his daughter’s household, and he acquitted himself in this office with his usual prudence. His compassion was excited by the sighs of the beautiful Amasidia.
“O, my lover!” said she to herself, “my young, my dear lover! O, greatest of conquerors, most accomplished, most beautiful of men! Almost seven years hast thou disappeared from the world. What God hath snatched thee from thy tender Amasidia? Thou art not dead. The wise Egyptian prophets confess this. But thou art dead to me. I am alone in the world. To me it is a desert. By what extraordinary prodigy hast thou abandoned thy throne and thy mistress?-thy throne, which was the first in the world-however, that is a matter of small consequence; but to abandon me, who adores thee! O, my dear Ne-”
She was going on.
Silence
“Tremble to pronounce that fatal name,” said Mambres, the ancient eunuch and magician of the Pharoahs. “You would perhaps be discovered by some of the ladies of your court. They are all very much devoted to you, and all fair ladies certainly make it a merit to serve the noble passions of fair princesses. But there may be one among them indiscreet, and even treacherous. You know that your father, although he loves you, has sworn to put you to death, should you pronounce the terrible name always ready to escape your lips. This law is severe; but you have not been educated in Egyptian wisdom to be ignorant of the government of the tongue. Remember that Hippocrates, one of our greatest gods, has always his finger upon his mouth.”
The beautiful Amasidia wept, and was silent.
As she pensively advanced toward the banks of the Nile she perceived at a distance, under a thicket watered by the river, an old woman in a tattered gray garment, seated on a hillock. This old woman had beside her a she-ass, a dog, and a he-goat. Opposite to her was a serpent, which was not like the common serpents; for its eyes were mild, its physiognomy noble and engaging, while its skin shone with the liveliest and brightest colors. A huge fish, half immersed in the river, was not the least astonishing figure in the group; and on a neighboring tree were perched a raven and a pigeon. All these creatures seemed to carry on a very animated conversation.
Amasidia-”O, my lover! my young, my dear lover! O,
greatest of conquerors, most accomplished, most beautiful of men!” Amasidia-”O, my lover! my young, my dear lover! O, greatest of conquerors, most accomplished, most beautiful of men!”
“Alas!” said the princess in a low tone, “these animals undoubtedly speak of their loves, and it is not so much as allowed me to mention the name of mine.”
The old woman held in her hand a slender steel chain a hundred fathoms long, to which was fastened a bull who fed in the meadow. This bull was white, perfectly well-made, plump, and at the same time agile, which is a thing seldom to be found. He was indeed the most beautiful specimen that was ever seen of his kind. Neither the bull of Pasiphæ, nor that in whose shape Jupiter appeared when he carried off Europa, could be compared to this noble animal. The charming young heifer into which Isis was changed, would have scarce been worthy of his company.
As soon as the bull saw the princess he ran toward her with the swiftness of a young Arabian horse, who pricks up his ears and flies over the plains and rivers of the ancient Saana to approach the lovely consort whose image reigns in his heart. The old woman used her utmost efforts to restrain the bull. The serpent wanted to terrify him by its hissing. The dog followed him and bit his beautiful limbs. The she-ass crossed his way and kicked him to make him return. The great fish remounted the Nile and, darting himself out of the water, threatened to devour him. The he-goat remained immovable, apparently struck with fear. The raven fluttered round his head as if it wanted to tear out his eyes. The pigeon alone accompanied him from curiosity, and applauded him by a sweet murmur.
So extraordinary a sight threw Mambres into serious reflections. In the meanwhile, the white bull, dragging after him his chain and the old woman, had already reached the princess, who was struck with astonishment and fear. He threw himself at her feet. He kissed them. He shed tears. He looked upon her with eyes in which there was a strange mixture of grief and joy. He dared not to low, lest he should terrify the beautiful Amasidia. He could not speak. A weak use of the voice, granted by Heaven to certain animals, was denied him; but all his actions were eloquent. The princess was delighted by him. She perceived that a trifling amusement could suspend for some moments even the most poignant grief.
“Here,” said she, “is a most amiable animal. I could wish much to have him in my stable.”
At these words he bull bent himself on his knees and kissed the ground.
“He understands me,” cried the princess. “He shows me that he wants to be mine. Ah, heavenly magician! ah, divine eunuch! Give me this consolation. Purchase this beautiful bovine. Settle the price with the old woman, to whom he no doubt belongs. This animal must be mine. Do not refuse me this innocent comfort.”
All the ladies joined their requests to the entreaties of the princess. Mambres yielded to them, and immediately went to speak to the old woman.
[1] According to Eschenburg, Apis is the name of the ox in which Osiris was supposed to reside, rather than a distinct deity. The ox thus honored was known by certain marks; his body was all black, excepting a square spot of white on his forehead, and a white crescent or sort of half-moon on his right side; on his back was the figure of an eagle; under his tongue a sort of knot resembling a beetle (cantharus), and two sorts of hair upon his tail. This ox was permitted to live twenty-five years. His body was then embalmed, placed in a chest, and buried with many solemnities. A season of mourning then followed, until a new Apis, or ox properly marked, was discovered.-E.
CHAPTER II.
HOW THE WISE MAMBRES, FORMERLY MAGICIAN OF PHAROAH, KNEW AGAIN THE OLD WOMAN, AND WAS KNOWN BY HER.
“Madam,” said Mambres to her, “you know that ladies, and particularly princesses, have need of amusement. The daughter of the king is distractedly fond of your bull. I beg that you will sell him to us. You shall be paid in ready money.”
“Sir,” answered the old woman, “this precious animal does not belong to me. I am charged, together with all the beasts which you see, to keep him with care, to watch all his motions, and to give an exact account of them. God forbid that I should ever have any inclination to sell this invaluable animal.”
The remarkable witch of Endor.

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents
Alternate Text