Russian Garland, Being Russian Folk Tales
265 pages
English

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Russian Garland, Being Russian Folk Tales , livre ebook

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
265 pages
English
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Whilst the greatest effort has been made to ensure the quality of this text, due to the historical nature of this content, in some rare cases there may be minor issues with legibility. It is hardly necessary to dilate on the peculiar expressions here to be found; how that a child grows not day by day, but hour by hour, how that when the Tsar wants to drink beer is not brewed nor brandy distilled, seeing he is served at once, how the hero passes through thrice nine lands to the thirtieth country, how brothers are always in threes, and how the youngest always succeeds where his elders fail. Students of folk lore will know all about them, and the rest of us must take them on trust. Do you know why you must never go under a ladder?

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 27 novembre 2019
Nombre de lectures 0
EAN13 9780243661084
Langue English
Poids de l'ouvrage 7 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,0392€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

I
I
I
I
oreword o f Lyubim T arevich thede Win Wolf o f the most wonder uland noble elf Playing Harp e en Brothers imeon toryof the Peasant s of the G olden ount in I iya of urom and the obber Ni htingale The enowned Her o Bo a and the P ncess The ild and his antankerous Wi e oryith G oof the lden g s torye ompanionBulat the Brav o f toryof Prince and the r ncess
tory
a
hoemaker
and
his
erva t
the udgment of toryith the GoPrince Peter o f lden Keys and th e Princes s ila Tsa evich and ashka ith the White mock toryof the night Yaroslavand the Princess nastasia
o r v ea ed r an the h t est Instantly upstarted Lyubim Tsare vich put on his armour and leapt upon his steed length they ell with a cripple in the road las my gracious mother whyhave you put me in prison The udge thou ht that the of roubles so sayha din stretched take s w r
vi
E
O
O
sp cial interest of this volume of uss an olk Tales is that it is a translation from a col ection of peasant hap books all sorts made in oscow aboutlong before the ensorship had in great measure stopped the grow h of popular l terature It is not necessa y to dilate upon the peculiarities of hap books and their metho s in the conditions of their exist ence many of theualities of the primitivene t stories are eliminated but on the other hand certain essentials are enforced The story must be direct the interest sustained and the language however simple and easily understood It is to be hoped that some of these merits have been preserved in this translation for this book is intended to appeal to a class of severe and corruptible critics the children of to day older critics the matter is also intere ting Who on earth would ever expect tond in a ussian hap book printed in lavonic type on a coarse broad side sheet the Proven al legend of Pierre aguelonne or the Old nglish tale of Bevis of Hampton mystery deepens when vii
O O D is told hat evi of Hampton is age old in ussia ho ever the names have been furbished by the printer to not nglish but the Ital n form ome of the tales are evidently of G man origin adopted and made ussianlike that of the even imeons or the others are as e idently as ern few da from the ussian pics l ke that of I iya of rom and Ivan the Peasant s others are later date like that of udgment of hem yaka who was a historic character who liv d about It is hard y nece a y to dilate on the pec liar expr ssions here to be found how that a child grows not day by day but hour by ho r how that when the Tsar wants to d i k beer is not brewed nor brandy distilled seeing he is s rved at once how the hero passes through th ice nine lands to the thi tieth coun y how brothers are always in threes the younge and how t always succeeds where elders fail tudents of folk lore will know allest of usabout them and the must take them on trust D o you o you must never go under a ladder
O
Y
LY
I
T
WOL
a certain country there once lived a Tsar named with his wife who had three sons The elde t was named Tsarevich the second Tsarevich and the youngestLyubim Tsarevich and they grew not from day to day but from hour to hour wh n the eldest son was t nty years of age he begged leave of his parents to travel in oth r count ies and see a beautiful princess for his wife his parents at last consented gave him their blessing and dismissed him to the four quarters of the earth long after this Hut Tsare ich inlike manner begged permissi n of his parents to travel and Tsar and the Tsarina gave their consent with greatest pleasure so Hut Tsa evich went out into the world too and they wandered about a long while until at length nothing more was heard or seen of them and they w re given up for dead the Tsar and the Tsarina were troubled and wept for their lost sons came the younge t son
UAG L ND Lyubim Tsarevich and likewis entreated the let him go forth to seek his brothers But parents said to him you are too young cannot undertake so long a j ourney and we pa t with you our only child left to us We are already in years and to whom should we lvich wouldBut Lyubim Ts eave our crown not be deni d he remainedrm to his pu pose said It is needful for me to travel and the world for if ever I am called to rule over the count y I must learn to do so with justice When the Tsar lidar and Tsarina heard these words from their son they w re over j y d and gave him their cons nt to travel but only for a short time and making him promise to have no companions nor expose himsel to any great dangers pon taking leave Lyubim bethought him how to provide himself with a knightly steed a suit of armour and as he went musing thus to the city an old woman met him who said Why are you so sad my dear Lyubim Tsa e vich But he did not give her an answer and passed by the old woman without saying a word But then he bethought him that old folk are i r than young o es turned round and going up to the old oman accosted her yubim vich said to her the r meeting mother
LD OY G Isdained to tellbut it cameyou why I was into my mind that old folk must know more than yThere it is yubim Tsarevichoung ones id the old woman you can t easily get away from old folk why are you sad Tell the old wife Lyubim T said to her have no ood hor e and no armour yet I must travel far and wide in search of brothers Then the old woman said What think you There is a horse and a suit of armour in your father s forbidden meadow behind twelve gates this horse is fastened by twelve c ains On that meadow is also a broadsword and ane suit of rmour When Lyubim Tsarevich had heard this and thanked the old woman he w nt straightway over oyed to the forbidden me adow On reaching the place where the horse was he stopped and hought him How shall I break through welve ga s la t he made the attempt and present y broke down one gate then the eed perceived by his scent the presence of the brave youth and with a great e f rt burst his chains
vi h p
h
y l
ld
bidd h
d l
d
y h
hib l b dd ub hypihdhi li i
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents