Du Mvett, la généalogie du silence
520 pages
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Du Mvett, la généalogie du silence , livre ebook

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
520 pages
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Le Mvett est un art culturel majeur du peuple Ekang (Fang-Bulu-Beti), peuple d’Afrique centrale. Sa thématique est le déploiement d'épopées dont les conflits se jouent entre le territoire des mortels et celui des immortels.



Après la publication d’un premier livre (Du Mvett : la généalogie du silence aux éditions Atramenta), dans lequel il nous dévoilait son lien génétique et généalogique avec cet art sacré, l’auteur revient avec un projet encore plus audacieux ; il nous entraine cette fois dans une épopée contée dans la plus pure tradition.



À travers le périple du chef de Tribu Esameki, qui va lever une incroyable armée autour de sa fille afin d’aller combattre Engong pour ravir le secret de l’immortalité, l’auteur nous plonge au cœur du combat complexe entre la matière et l’immatière.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 20 mars 2020
Nombre de lectures 7
EAN13 9782414442485
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,0105€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

Couverture
Copyright













Cet ouvrage a été composér Edilivre
194 avenue du président Wilson – 93210 La Plaine Saint-Denis
Tél. : 01 41 62 14 40 – Fax : 01 41 62 14 50
Mail : client@edilivre.com
www.edilivre.com

Tous droits de reproduction, d'adaptation et de traduction,
intégrale ou partielle réservés pour tous pays.

ISBN numérique : 978-2-414-44247-8

© Edilivre, 2020
Du même auteur
Du même auteur :
• Du Mvett : La généalogie du silence . Livre 1 : De Tsira Ndong Ndoutoume à Daniel Assoumou Ndoutoume ou la tragédie des passeurs . Paris, Ed Atramenta, Juillet 2019.
• Nos gabonitudes préférées, petite littérature sur nos vices, nos habitudes et nos démons . Paris, Ed Atramenta, octobre 2016.
• Manuel de gestion des aires protégées d’Afrique francophone (Collectif, Sous la direction de Patrick Triplet), Paris, Awely, pp.1215, hal-00669157, 2009.
• La gestion concertée des ressources naturelles. L’épreuve du temps . (Collectif, sous la direction de Philippe Méral, Christian Castellanet, Renaud Lapeyre) Paris, Coédition GRET/C3ED, Karthala 2008.
• La forêt et la filière bois au Gabon. (Collectif, avec Chris Wilks et Patrice Christie) Libreville, Coopération Française, Octobre 2003.
Dédicaces
Dédicaces
À Aude, Princesse, Claudia, Déjanire, Elvira
Raffael, Christian, Preston, Rakim, Lucas
A Tsira Ndong Ndoutoume, Gabriel Ntougou Ndoutoume, Daniel Assoumou Ndoutoume
A Théau Michel Ndong, Alban Ella Ndong
Philippe Christian Assoumou, Arthur Meka Me Ndong
A Micheline Zouga Ntougou
«  La face que présente un individu à un moment donné est un compromis circonstanciel et factuel. Une grande partie de soi est toujours absente du présent, et ne se dévoile que dans la sommation des présents  »
Daniel Assoumou Ndoutoume, Conversations privées juillet 1993. Inédit.
Remerciements
Je n’aurai pas assez de salive pour exalter toutes celles et tous ceux qui m’ont accompagné dans la publication de la présente épopée.
Je pense d’abord à celles et ceux qui m’ont permis de mieux ajuster ce texte : Tsira Ndong Ndoutoume, Gabriel Ntougou Ndoutoume, Daniel Assoumou Ndoutoume, Pr. Bonaventure Mvé Ondo, François Essono Obiang, Éric Mundumilli, Tsira Etoughou Ndong, Hervé Omva Ovono, Mathurin Baudelaire Engori, Steeve Elvis Ella, Samperode Mba, Mireille Flore Mengue Moto, Gérard Ovono, Elie Nzenguema, Christian Ebe, Jocelyn Louis Ngoma, Josiane Omoghe Obame, Venant Debomane et « Génération Ekang », Jean-Jacques Se Obame Moane Esangui y Mbolenzock, Joel Célestin Mamboundou Alevinat, Jacques Didier Mekomedemb Nzembote, Christophe Mabika, Gustave Ndong Eya’a, Tristan Krystauf Ndoutoume Ndong, Fabrice Ella Ntougou, Rodney Thomo Assoumou Sir Okoss , Aude Immacula Assengone Ntougou, Françoise Patricia Princesse Mifoume Ntougou, Anthony Ekoua, Claudia Nkama, Pascal Kezah, Dejanire Foutou Ntougou, Daniel Mathieu Junior Nlome Assoumou, Gabriel Morgan Raffael Medzoa Me Ntougou, Elvira Kassa Mapsi, Christian Noé Rakim Ndong Ntougou. Et tous ceux qui ont contribué à polir mon regard sur la vie.
Le Mvett est une affaire d’hommes. Pourtant les femmes ci-dessous ont participé à développer celui qui tient présentement la plume. Les grandes royales : Célestine, Jeanine, Marie-Paule, Charlotte « Chacha », Nathalie la « Mater », Edith, Gertrude, Marlène. Les collatérales : Annie Léa, Nadia « la jumelle », Micheline, Olivia, Jessica, Sonia, Gina. Les Benjamines : Amélia, Natacha, Helga, Armelle, Raïssa, Dominique, Pamela, Cocody, Annie, Prisca. Et toutes celles qui sont toujours sues me donner le conseil qu’il faut au bon moment.
À toutes et à tous, infiniment merci.
Prologue et introduction
Note préliminaire
Le Mvett ou Mvet, ou encore Mver selon les régions, désigne à la fois un instrument de musique à cordes, le joueur et les épopées qui y sont développées, desquelles se dégage toute une littérature. Le mot Mvett dans son sens le plus large rend compte de la culture Ekang. Révélés durant l’exode du peuple Ekang 1 (Beti-Fang-Bulu), des chants Mvett étaient déclamés aux combattants pour les exciter avant les batailles. Au-delà de cet usage, l’art du Mvett englobe tous les aspects de la culture Ekang : la poésie, la philosophie ou les connaissances scientifiques du monde 2 . Il évoque la puissance de l’homme considéré comme l’élément moteur de la vie, sans lequel elle serait une œuvre imparfaite. Un Ekang estime que la vie n’a eu son vrai sens qu’à partir de l’apparition de l’homme sur terre. L’existence d’autres créatures agrémente et complète celle de l’homme, quand elle ne la complique pas, pour lui permettre de secouer son intelligence afin d’asseoir son droit de propriété sur tout ce que Dieu a déposé en ce monde 3 .
Le thème central du Mvett représente le combat continuel de l’homme contre toutes les forces visibles et invisibles, proches ou lointaines de la nature pour la domestication de la vie, l’accès à la survie et l’acquisition de l’immortalité. Son séjour ici-bas constitue un vaste champ d’apprentissage et d’expérience de cette lutte ardue qui se prolonge après la mort 4 .
Chers amis de l’auditoire 5 , nous conviendrons que le territoire qu’occupe le monde du Mvett divisé en deux pays 6 : Le pays des Mortels et celui des Immortels.
Les premiers occupent une large partie du territoire baptisé Okü qui recouvre les 3/4 de la planète et est divisé en trois zones : Le Grand Nord, encore appelé Minkour Megnoung N’Ekombegn 7 ; l’Est, pointé comme d’Etone Abandzik Mekok Mengone 8 ; et enfin L’Ouest, épinglé comme Edoune Zok Amvene Obame 9 . Les Mortels sont les descendants de Etoura Ndong, fils de Ndong Mebegue, Esprit.
Les Immortels occupent le Sud du continent, qu’on appelle «  Engong Zok Mebegue Me Mba 10   » (parfois simplifié par Engong). C’est le territoire des descendants du patriarche Ekang N’na, qui fut fils de N’na Otse, lui-même issu de Otse Zame qui fut engendré par Zame Ola, lequel était enfant de Ola Kare, ce dernier ayant eu pour ascendant Kare Mebegue, lui aussi Esprit. Les Immortels sont de la tribu « Yendzok » qui est elle-même organisée en clans. Ils ont découvert le secret de l’Immortalité et ils le conservent farouchement.
La trame d’une épopée engage souvent les Mortels contre les Immortels. L’ambition perpétuelle des premiers est de ravir le secret de l’immortalité aux descendants d’Ekang N’na. Cette guerre sans cesse renouvelée, réengagée et réactualisée donne au Mvett toute sa richesse culturelle, sa profondeur philosophique et éducative. Au cours du déroulement de l’épopée, vous verrez apparaître les principaux acteurs de chaque camp, leurs différents territoires, leurs liens claniques et tribaux.
L’orthographe des noms, les différents qualificatifs et termes usuels issus de la langue fang, laquelle est le support vernaculaire naturel des épopées, peut poser quelques problèmes de transcription et de compréhension. Aussi convient-il au préalable de s’accorder sur les appellations qui reviendront souvent dans la présente épopée. La tradition orale les a parfois segmentées en différentes variantes. S’ajoute, dans le cas particulier du Mvett, que les Immortels sont souvent affublés de nombreux sobriquets. Si l’auditeur aguerri s’y retrouve toujours, parce qu’habitué au langage et à l’univers des joueurs, le lecteur court le risque de décrocher devant la richesse, la floraison et la variabilité des surnoms qui peuvent désigner les mêmes personnages.
L’artiste souhaite le plus possible ramener le lecteur au texte dit et non pas le confiner au texte lu . Aussi ne serez-vous pas surpris du caractère répétitif de certains slogans, sobriquets ou titres affectés à certains personnages emblématiques. Nous les conservons pour donner à l’écrit le rythme de l’écoute.
Certains fondamentaux sont à relever à l’entame de notre épopée. Le premier élément qui peut perturber concerne les invocations qui suivent la citation d’un personnage d’Engong. Lors de la déclamation d’une épopée Mvett, il n’est pas possible de parler d’Engouang Ondo, le Chef des Armées et de la Sécurité d’Engong, le pays des Immortels, sans l’invoquer . On aura par exemple : « Engouang Ondo, le fils d’Ondo Mba, le vainqueur de tous les vainqueurs, l’Unique fils d’Elessogo Bendome, cette femme favorite d’Ondo Mba, le Briseur des dangers et des obstacles, celui que fuient tous les sorciers et tous les esprits de la terre, le Sauveur qui sauve de toutes les mauvaises situations, l’Esprit-Tabou que l’homme Ondo Mba a engendré » . Chaque joueur de Mvett a ainsi son recueil de qualificatifs. Cela vaut particulièrement pour les Immortels d’Engong, héros principaux des épopées. Le lecteur comprendra que nous avons aussi, par notre culture des récits, constitué notre catalogue en rassemblant les différents messages que ces personnages nous passaient chaque fois que les épopées frappaient notre esprit.
L’autre élément qui risque aussi de vous dérouter est relatif aux différentes appellations des mêmes personnages. Au fil de la narration en effet, le diseur appellera un de ses acteurs par un de ses nombreux surnoms. Dans le contexte culturel Ekang cela ne surprend personne, ces différents sobriquets sont connus. Mais pour ce qui concerne le lecteur isolé dans les frontières du livre, la déroute peut déjouer la compréhension. D’autant que pour singulariser, apprécier et vanter à sa manière un héros, chaque artiste ajoute au nom principal plusieurs sobriquets de son répertoire. Il faut cependant savoir que les noms des grandes figures du Pays des Immortels sont communs à tous les joueurs de Mvett. Ainsi donc, Akoma Mba, Medang Boro Endong, Engoang Ondo et les principaux protagonistes de la tribu Yendzok qui traverseront cette épopée sont connus de tous. Ce sont eux qui forgent l’édifice d’un récit.
Aussi allons-nous progressivement donner les différents noms et sobriquets que nous utiliserons pour les principaux personnages et lieux d’Engong, le pays des Immortels :
Engong (Pays des Immortels) : pour Engong Zok Meb

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents