L impératrice des orages
346 pages
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

L'impératrice des orages , livre ebook

-
traduit par

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
346 pages
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Un roi qui doit s’offrir comme consort royal afin d’honorer un traité. Une jeune reine et mage, mariée de manière inattendue à l’homme qu’elle aime depuis son enfance. Deux pays, divisés géographiquement et unis par un mariage politique, sont en équilibre au bord de l’âge d’or. Mais une magie vicieuse et une trahison inattendue déchireront-elles le couple royal et leurs royaumes ?


Lorsque le roi Matthias d’Ypres doit honorer un traité et fournir un consort royal à la jeune Reine Danaë de Hellas, la seule personne de sang royal disponible pour le mariage c’est... lui. Peut-il risquer de faire entrer une reine sorcière aux cheveux bleus dans son cœur ? Par nécessité politique, la Reine Danaë se retrouve à épouser l’homme qu’elle aime secrètement. Maintenant, elle doit gagner le cœur d’un roi, s’affirmer comme mage et vaincre les ennemis qui les menacent tous les deux.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 24 avril 2017
Nombre de lectures 6
EAN13 9782376761068
Langue Français

Informations légales : prix de location à la page 0,0037€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

Publié par
JUNO PUBLISHING
http://juno-publishing.com/
 
 
L’impératrice des orages
Copyright de l’édition française © 2017 Juno Publishing
Copyright de l’édition anglaise © 2015 Nicola M. Cameron
Titre original : Empress of the storms
© 2015 Nicola M. Cameron
Traduit de l’anglais par Kaji
Relecture française par Valérie Dubar & Jade Baiser
 
Conception graphique : Melanie Fletcher
Tout droit réservé. Aucune partie de cet ebook ne peut être reproduite ou transférée d’aucune façon que ce soit ni par aucun moyen, électronique ou physique sans la permission écrite de l’éditeur, sauf dans les endroits où la loi le permet. Cela inclut les photocopies, les enregistrements et tout système de stockage et de retrait d’information. Pour demander une autorisation, et pour toute autre demande d’information, merci de contacter Juno Publishing :
http://juno-publishing.com/
ISBN : 978-2-37676-108-2
Première édition française : avril 2017
Première édition : novembre 2015
 
Édité en France métropolitaine
 
 
 
Table des matières
Avertissements
Dédicace
Remerciements
Chapitre 1
Chapitre 2
Chapitre 3
Chapitre 4
Chapitre 5
Chapitre 6
Chapitre 7
Chapitre 8
Chapitre 9
Chapitre 10
Chapitre 11
Chapitre 12
Chapitre 13
À propos de l’Auteur
Résumé

 
 
 
 
Avertissements
 
 
 
Ceci est une œuvre de fiction. Les noms, les personnages, les lieux et les faits décrits ne sont que le produit de l’imagination de l’auteur, ou utilisés de façon fictive. Toute ressemblance avec des personnes ayant réellement existées, vivantes ou décédées, des établissements commerciaux ou des événements ou des lieux ne serait que le fruit d’une coïncidence.
Cet ebook contient des scènes sexuellement explicites et un langage adulte, ce qui peut être considéré comme offensant pour certains lecteurs. Il est destiné à la vente et au divertissement pour des adultes seulement, tels que définis par la loi du pays dans lequel vous avez effectué votre achat. Merci de stocker vos fichiers dans un endroit où ils ne seront pas accessibles à des mineurs.
 
 
 
 
 
 
 
Dédicace
 
Pour Lila Moon, qui m’a entraînée et m’a donnée Luna.
 
 
 
 
Remerciements
 
Ce livre n’a pas été écrit dans le vide. Je n’aurais pas commencé si un certain auteur n’avait pas jeté ce qui suit : « Je voudrais mettre au défi toutes ces merveilleuses femmes de faire un concours d’écriture. Que diriez-vous d’un roman de 80 000 mots ? Il doit être entièrement corrigé, approuvé et avoir une couverture professionnelle conçue pour cela. Oh, et vous n’avez que six mois pour faire tout cela. OK, allez-y ».
 
Je l’ai fait en six semaines. Hourra.
 
Cela n’aurait pas pu être complet sans les merveilleux talents de bêta de Ceit Kelly, Peter White, Lisa Trainor-diNorcia et Cecilia Tan, les fantastiques techniques d’édition de Michelle Muenzler et la magnifique couverture de la talentueuse Melanie Fletcher. Une énorme étreinte et un bisou sont dus à mon mari, qui a dit : « Pétale, tu ne pourras jamais écrire de la merde », lorsque j’étais en train de paniquer en sortant de mes habitudes avec un roman érotique MF fantaisie.
 
Et enfin, un grand merci à Florence + the Machine, dont l’album How Big, How Blue, How Beautiful a formé la bande originale de ce livre.

 
 
L’impératrice des orages

 
Nicola M. Cameron

 
Chapitre 1
 
Un mariage royal
 
 
Le nuage de poussière surgit de l’est, laissant une trace au-dessus des plaines qui entouraient la ville de Mons, telle une mer dorée. Quiconque connaissait la ville d’Ypres savait que le nuage suivait la route commerciale appelée la Rue Kasterlee, ligne droite vers la ville capitale et vers le palais qui se trouvait en son centre.
Matthias IV, roi d’Ypres, se tenait sur le parapet du palais et regardait le nuage de ses yeux plissés. Alors la voilà. Selon son estimation, le cortège ne serait là que d’ici quelques heures, et plus certainement avant la tombée de la nuit. À partir de ce moment, il n’y aurait plus d’échappatoires. Tous les préparatifs étaient organisés, la nourriture et les boissons distribuées partout en ville, la Cathédrale de Rebben préparée pour la cérémonie. Dans la matinée, la reine Danaë de Hellas revêtirait sa robe de mariée et serait escortée vers la cathédrale où Matthias l’attendrait. Ensuite, un prêtre les unirait pour la vie par les liens sacrés du mariage.
Si l’on pouvait appeler cela les liens sacrés du mariage. En ce qui le concernait, il s’agissait juste d’un mal nécessaire afin de garder son honneur et respecter les termes du traité conclu avec Hellas. Il n’y avait rien de sacré. Hanne, je suis tellement désolé.
Un autre homme sur le parapet remua, laissant échapper un long soupir.
— Si je puis me permettre, Sire, vous ne semblez pas très heureux de l’arrivée de votre promise.
Matthias ferma les yeux, luttant ainsi contre la migraine qu’il sentait monter. Ferdal Bardahlson était un très bon meneur d’hommes, mais son incompréhension des femmes commençait et finissait à la porte du bordel.
— Pourquoi devrais-je m’en réjouir ? demanda-t-il. Vingt ans nous séparent. Elle est assez jeune pour être ma fille – bon sang ! Elle pourrait être ma belle-fille. Au lieu de cela, je dois l’épouser. Est-ce aussi étonnant que je ne saute pas de joie ?
Le commandant de l’armée d’Ypres haussa les épaules.
— Il y en a qui considèreraient ça comme une chance Sire, gronda-t-il. L’hiver sera là dans quelques mois, et une jeune femme pour réchauffer votre lit n’est pas une mauvaise chose. Et avec de la chance, vous aurez un héritier l’an prochain.
Matthias se raidit.
— J’ai déjà un héritier.
— Oui Sire. Mais nous n’avons toujours rien entendu au sujet du Prince Lukas. Vous devez vous faire à l’idée que…
— Quoi ?
Il ouvrit grand les yeux et lança un regard furieux vers Bardahlson.
— Veuillez me dire à quoi dois-je me faire à l’idée Commandant ?
Bardahlson fit front.
— Que le Prince Lukas ne veuille pas revenir ou qu’il ne le puisse pas. Dans tous les cas, vous devez avoir un héritier pour Ypres.
La moustache taillée à la Walrus trembla.
— Et, pardonnez-moi, Sire, vous ne rajeunissez pas. Vous devez penser à l’avenir de votre pays, au bien de votre peuple.
— C’est ce que j’ai fait, dit Matthias d’une voix atone alors qu’il baissait la tête vers les prairies lointaines. Et voilà où nous en sommes. Pourquoi n’est-ce donc pas satisfaisant à vos yeux ? 
— Je…
— Peut-être voudriez-vous voir les préparatifs aux portes de la ville, Monsieur Bardahlson, dit une voix de baryton.
Bardahlson jeta un regard lourd vers le gros prêtre qui était apparu derrière eux, mais acquiesça en grognant puis il partit.
— Il tente de vous aider, vous savez, ajouta le prêtre.
— Je le sais. Et vous n’avez pas à me réconforter à votre tour, merci beaucoup, dit Matthias, aigri. Je l’épouse non ? Cela devrait vous suffire.
En entendant cela, les sourcils épais du prêtre se soulevèrent.
— Suis-je si pénible ?
— Oui. La seule raison pour laquelle j’ai accepté cette satanée union, c’est pour faire cesser votre harcèlement.
En tant que membre du Conseil du Roi, le Père Jonas Reniel avait été l’une des forces motrices entre des décades – anciens traités commerciaux entre Ypres et le Royaume de l’île de Hellas. Politicien rusé tout autant que dirigeant de l’Église d’Ypres, c’était Reniel qui avait pris en charge la situation lorsqu’un courrier leur était parvenu six mois auparavant, demandant à ce qu’Ypres remplisse les termes du traité et donne un mari de la famille royale à la Reine Danaë.
Tout le monde, y compris Matthias, avait toujours supposé que son fils et héritier de Matthias honorerait cette part du traité. Mais Lukas avait disparu trois ans auparavant après le décès tragique de sa mère Hanne. Des rumeurs avaient circulé au sujet de sa disparition, du fait que Lukas était devenu fou de chagrin jusqu’à un désaccord concernant son héritage qui l’avait chassé de Mons. Personne ne connaissait vraiment la réalité, même pas Matthias. Et en dépit des efforts fournis par les espions de Reniel, personne n’avait été capable de retrouver la trace du prince Héritier d’Ypres.
Ce qui ne laissait qu’un homme de la famille royale disponible pour un mariage – Matthias lui-même. Il allait donc épouser la femme destinée à être sa belle-fille, malgré l’immense douleur qu’il ressentait encore de la perte de sa bien-aimée Hanne.
Insensible à tout cela, Reniel hocha la tête.
— Votre relation n’est pas maudite, croyez-moi. J’ai procédé moi-même à tous les rituels. Il n’y a aucun Dieu ou Déesse qui vous tourneront le dos à vous et à la jeune Danaë demain.
Matthias s’appuya sur la balustrade en pierre, fixant les prairies d’herbe bougeant avec le vent.
— Les Dieux vont nous bénir, murmura-t-il. Alors pourquoi est-ce que je me sens si maudit ?
— Parce que vous aimez vous torturer, je suppose, dit le Prêtre en soupirant.
Il s’appuya près de Matthias, ses gros bras reposant sur la pierre couleur de miel.
— J’espérais que vous vous seriez fait à cette idée. Ce n’est pas comme si vous alliez épouser une vieille bique. Danaë est réputée pour être très jolie, et c’est une excellente souveraine. Le Roi Crésus y a veillé évidemment.
Il fit une pause puis reprit.
— Et cela fait trois années que nous avons perdu la Reine Hanne.
— Hanne vit toujours dans mon cœur, dit sèchement Matthias. Et aucune femme ne la remplacera, est-ce clair ?
Un léger soupir.
— Oui Sire.
— C’est un mariage de convenance. Je le comprends. Danaë le comprend. Cela ne sera jamais rien de plus.
Reniel inclina la tête.
— Bien évidemment Sire. Veuillez me pardonner mon impertinence.
Matthias renifla. Pour Reniel, l’impertinence était une chose dans laquelle il excellait.
— En outre, nous n’avons que la parole de son représentant comme quoi elle est jolie, dit-il.
Il semblait grogn

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents