Los Poemas De Mi Padre  Español  Volumen II
410 pages
Español

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Los Poemas De Mi Padre Español Volumen II , livre ebook

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
410 pages
Español

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

A TODOS LOS QUE AMAN EN EL MUNDO ENTERO....DESCUBRA EL LANGUAJE DE POEMAS Y AMOR.....SI USTED ES ROMANTICO Y DESEA POSEER ESTE LIBRO....ES UNICO Y FANTASTICO....USTED NECESITA COMPRARLO PARA USTED, O SU ESPOSA/ESPOSO, O SU PROMETIDA, O SU AMIGA/AMIGO, O PARA SU QUERIDA. ES DIVERTIDO Y SENSUAL LEERLO JUNTOS EN ESOS MOMENTOS DE DESCANSO Y PAZ.

¿Qué es la religión?

Es el perfume del espíritu y del alma,

es la ilusión del humano, la inspiración,

que nunca desaparece ó se consume,

que viene de generación en generación,

es el anhelo de perfección, que nace,

en el fondo de cada quien, es la base,

que está muy hondo en los humanos

la esencia del bien.

(“De el Poema Reflexionando ”)


Frente a la casa en que vivo,

existe un hermoso guacamayo,

que se viste de un enjambre,

de nuevas flores cada vez que llueve.

Esas lindas flores son de dos colores,

amarillo y rojo encendido,

que conmueven a cualquiera,

aunque no sea un entusiasta,

de flores, aves, o primaveras.

(“De el Poema Alegre Guacamayo”)


Durante su vida Mr. Rod Berg Schonenberg fué un Profesor dedicado a la enseñanza en las Escuelas Secundarias -High Schools-y documentó sus experiencias y escribió cientos y cientos de Poemas en cinco (5) Idiomas.

Este libro Los Poemas de mi Padre Volumen II nos recuerda de la belleza real que anida dentro de nuestros corazones y la esperanza que encontramos a través de tiempos dificultosos.

Su hija Valerie nos abre una puerta para presentarnos este libro que ella comparte con todos, asimismo My Father’s Poems en INGLES –Vol. I y Mr. Schonenberg autobiografía en INGLES: A BOY ALONE IN THE USA STORY.

Profesor de Idiomas Ingles y Frances, también dió clases privadas de Italiano, Alemán, yTenis en El Salvador, Centro América. El entendia 14 Idiomas más.


Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 09 mars 2022
Nombre de lectures 14
EAN13 9781665707633
Langue Español
Poids de l'ouvrage 2 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,0450€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

LOS POEMAS DE MI PADRE
ESPAÑOL VOLUMEN II
 
 
 
 
 
 
 
ROD BERG SCHONENBERG
(EL CAZADOR DE ILUSIONES)
 
Copyright © 2022 Rod Berg Schonenberg.
 
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este libro puede ser reproducida por cualquier medio, gráfico, electrónico o mecánico, incluyendo fotocopias, grabación o por cualquier sistema de almacenamiento y recuperación de información sin el permiso por escrito del editor excepto en el caso de citas breves en artículos y reseñas críticas.
 
Archway Publishing
1663 Liberty Drive
Bloomington, IN 47403
www.archwaypublishing.com
844-669-3957
 
Debido a la naturaleza dinámica de Internet, cualquier dirección web o enlace contenido en este libro puede haber cambiado desde su publicación y puede que ya no sea válido. Las opiniones expresadas en esta obra son exclusivamente del autor y no reflejan necesariamente las opiniones del editor quien, por este medio, renuncia a cualquier responsabilidad sobre ellas.
 
Las personas que aparecen en las imágenes de archivo proporcionadas por Getty Images son modelos. Este tipo de imágenes se utilizan únicamente con fines ilustrativos.
Ciertas imágenes de archivo © Getty Images.
 
ISBN: 978-1-6657-0762-6 (tapa blanda)
ISBN: 978-1-6657-1576-8 (tapa dura)
ISBN: 978-1-6657-0763-3 (libro electrónico)
 
Número de Control de la Biblioteca del Congreso: 2021911183
 
 
Fecha de revisión de Archway Publishing: 04/19/2022
 
 
 
 
 
 

INTRODUCCION
ESTE LIBRO:
LOS POEMAS DE MI PADRE ---ESPAÑOL – VOLUMEN II
ROD BERG SCHONENBERG
(El Cazador de Ilusiones)
ESTE LIBRO ES PUBLICADO CON LOS MEJORES POEMAS Y POEMAS HISTORIAS QUE NUESTRO PADRE COMPUSO, SE INSPIRO Y ESCRIBIO TODA SU VIDA, SU MUSA DE INSPIRACION FUE LA GENTE , ANIMALES Y LA NATURALEZA, EL ESCRIBIO TODOS ESTOS POEMAS Y POEMAS HISTORIAS EN CINCO IDIOMAS Y CADA POEMA ES UNICO EN ESE IDIOMA, TAMBIEN EL ENTENDIA CATORCE IDIOMAS MAS.
SU SUEÑO FUE QUE LA HISTORIA DE SU VIDA Y SUS POEMAS FUERAN PUBLICADOS Y QUE TODA PERSONA DE DIFERENTES PAISES Y NACIONALIDADES LOS LEYERA.
YO, SU HIJA, LOS PUBLICO POSTUMAMENTE, QUIERO DARLE LAS GRACIAS A DIOS POR DARME LA OPORTUNIDAD Y FUERZA PARA HACERLO, ASIMISMO CUMPLO CON MI PROMESA QUE LE HICE A MI PADRE, TAMBIEN QUIERO DARLE GRACIAS A TODA MI FAMILIA FOR EL CARIÑO INCONDICIONAL QUE ME DAN Y A LAS PERSONAS QUE ME AYUDARON.
ESTE LIBRO “LOS POEMAS DE MI PADRE – ESPAÑOL - VOLUMEN II”, ASI COMO LOS DE INGLES: ”MY FATHER'S POEMS -ENGLISH- VOLUME I” Y SU AUTOBIOGRAFIA “A BOY ALONE IN THE USA STORY” SON EXCLUSIVAMENTE PROPIEDAD DE LA FAMILIA RIVERA-SCHONENBERG Y CUALQUIER COPIA, DUPLICACION O USO TIENE QUE SER APROVADO POR ELLOS –POR ESCRITO-- Y/O EL EQUIPO LEGAL, WEBSTER, NY

SOBRE EL AUTOR, ESCRITOR Y COMPOSITOR
EL SEÑOR ROD BERG SCHONENBERG FUE NACIDO EN EL SALVADOR, CUANDO EL TENIA 2 MESES DE EDAD FUE TRAIDO A LOS ESTADOS UNIDOS A UN HOSPITAL EN MARYLAND, DONDE LOS DOCTORES LE SALVARON SU VIDA, EL CRECIO EN MARYLAND Y VIRGINIA, CUANDO FUE UN JOVENCITO FUE LLEVADO A EUROPA DONDE LO INTERNARON EN COLEGIOS PRIVADOS Y SU MASTER FUE PROFESOR DE IDIOMAS, ANTES DE LA SEGUNDA GUERRA MUNDIAL SE REGRESO A EL SALVADOR CON SU PADRE. EL DEDICO SU VIDA A LA ENSEÑANZA DE INGLES Y FRANCES EN LAS ESCUELAS SECUNDARIAS -HIGH SCHOOLS- Y LO HIZO POR MUCHOS AÑOS A GENERACIONES EN EL SALVADOR, TAMBIEN DIO CLASES PRIVADAS DE ITALIANO, ALEMAN, TENIS Y MUCHAS VECES TRABAJO COMO INTERPRETER.
SU PASATIEMPO FAVORITO FUE LEER TODA CLASES DE LIBROS Y OBSERVAR A SU ALREDEDOR A LA GENTE, ANIMALES Y LA NATURALEZA. EL ESCRIBIO SUS EXPERIENCIAS, ESTOS POEMAS Y POEMAS HISTORIAS EN CINCO IDIOMAS SON EL FRUTO DE ESAS EXPERIENCIAS VIVIDAS A TRAVES DE SU VIDA EN ESTADOS UNIDOS, EUROPA Y EL SALVADOR.
ESTOS LIBROS SON PUBLICADOS CON LOS MEJORES Y SELECCIONADOS POEMAS Y REFLEJAN EL LENGUAJE DE AMOR, TERNURA, PASION, AMISTAD, RECHAZO, SOLEDAD, SENSUALIDAD, TRISTEZA, MELANCOLIA, ESPERANZA E ILUSION QUE VIVE LATENTE EN CADA UNO DE NOSOTROS Y ESTA GAMA DE EMOCIONES TAMBIEN REFLEJAN LA ESPERANZA, FE Y PERSEVERANCIA QUE NOS DIRIJE A LUCHAR POR UN FUTURO MEJOR.
EN UNOS DE SUS POEMAS EL ESCRIBIO “QUIERO QUE TODA LA GENTE LEA Y SIENTA LA EMOCION EN PALABRAS ADECUADAS A LOS SENTIMIENTOS QUE BROTAN DE EL CORAZON Y ALMA”... ¡SI! ..ESE FUE MI PADRE INTELIGENTE Y DE BUENOS SENTIMIENTOS QUE SIEMPRE EXTENDIO SU MANO AMIGA A TODA CLASE DE GENTE SIN IMPORTARLE LA CLASE SOCIAL DE LA PERSONA.
INDICE
SOBRE EL AUTOR, ESCRITOR Y COMPOSITOR
A
A PESAR DE
¿A QUIEN LE IMPORTA YA? (PARTE I)
¿A QUIEN LE IMPORTA YA? (PARTE II)
A SOLAS
A TUS PIES PONGO MI CORAZON
A UNA FLORECITA DEL CAMPO
A VECES
ADIOS, AMOR
¿ADONDE ESTA TU ALEGRIA?
¿ADONDE ESTAS?
ADONDE QUIERA QUE VAYAS
AFERRADO
AFRONTANDO
AHORA YA SE
AL FIN
AL RECORDARTE
ALCANCE A VER
ALEGRE GUACAMAYO
ALEGRE MAÑANA
ALGUN DIA
ALMA GEMELA
ALMA
AMIGA MIA
AMOR AMARGO
AMOR PERDIDO
AMOR TANTO SOÑADO
AMOR Y PASION
ANGEL DE TERNURA PURA
ANGELICAL CRIATURA
ANILLO Y CADENA
AÑORANDOTE (VERSION I)
AÑORANDOTE (VERSION II)
ANTES TENIA A ALGUIEN
AQUELLA MIRADA
AQUELLA TARDE
AQUELLA VEZ
AQUELLOS MOMENTOS
ASI A VECES
ASI COMO ERES
ASI COMO LA FLOR
ASI ES LA VIDA
ASI ES MI AMOR
ASI ES
ASI ME SIENTO
ATARDECER
ATREVETE CORAZON
AUN PIENSO EN TI
AUN SUEÑO
B
BESITO
BOCADITOS
BOCADOS
BRASA DE AMOR
BUSCANDO LA VERDAD
BUSCANDOME A MI MISMO
BUSQUEDA INUTIL
C
CADA VEZ QUE TE ENCUENTRO
CAMBIO QUE GUSTA
CAMBIOS
CAMINANDO Y BUSCANDO
CAMINO INCIERTO
CARLOS (PARTE I)
CARLOS (PARTE II)
CARTA ABIERTA
CASI TODO AMOR
CERCANA FELICIDAD
CERRO SUS OJOS A LA VIDA
COMO ME ACUERDO DE TI
COMO QUISIERA
COMO TU AMIGO
¿COMO VIVIR?
CON MI ESPIRITU
CONSUELO
CONTROLAR LA MUERTE
CORAZON
CORTAR LA LIBERTAD AL CORAZON
COSAS CORRIENTES
COSAS DE CABALLOS
CUAN DIFICIL ES
CUANDO ERA JOVEN
CUANDO HAY SUERTE
CUANDO LLEGA EL AMOR
CUANDO MI CORAZON
CUANDO PIENSO EN TI
CUANDO PRUEBO
CUANDO TE IMAGINO
CUANDO TE RECUERDO
CUANDO TE VEO
¿CUANDO?
¿CUANTAS CLASES DE AMOR HAY?
¿CUANTAS PERSONAS?
¿CUANTO HAY?
D
DAME MAS
DAME UNA SONRISA
¿DE QUE ME SIRVE? (VERSION I)
¿DE QUE ME SIRVE? (VERSION II)
DEBIST E S REFLEXIONAR
DECIDAMOSNOS
DEJAME MIRARME EN TUS OJOS
DESAFIAR AL DESTINO
DESALIENTO Y TRISTEZA
DESCONCERTANTE ES LA VIDA
¿DESDE CUANDO?
DESDE QUE TE CONOCI
DESPEDIDA
DESPERTASTE MIS SENTIMIENTOS
DESPUES DE LEER 20 NOMBRES DEL BATALLON “B”
DESTINO
DIME SI ES VERDAD
DIOS MIO, ¿POR QUE ME CASTIGAS TANTO?
DOLOR DE AMOR
DOLORCITO EXTRAÑO
¿DONDE ESTAN?
E
EL AIRE Y EL GRITO DEL MAR
EL ALTO CERRO SAN JACINTO
EL AMOR QUIZAS
EL BUEN SERENO
EL CANTO DEL CENZONTLE
EL HURACAN MITCH
EL MIEDO
EL MILAGRO DE NUESTRO ENCUENTRO
EL PRINCIPIO DE UN AMOR
EL PULSAR DEL CORAZON
EL SILENCIO Y DESVELO
EL Y ELLA DE MUNDOS DIFERENTES
ELLA (VERSION I)
ELLA (VERSION II)
EMOCIONES
EMPIEZAME A CURAR
EN SUEÑOS
EN TU MIRADA, MENSAJES SIN PALABRAS
ENAMORADO
ENSOÑACION
ENTONCES
ENTRASTE
ERA LIBRE
ERA PRESUMIDO
ERES COMO
ERES EL MOTIVO
ERES MI DUEÑA
ERES PERFECTO CAMAFEO ITALIANO
ERES UN HADA
ERES Y TIENES
ERES
ES DE HUMANOS
ES DIFICIL
ESA CARA
ESA MUSICA
ESA SONRISA
ESA VOZ
ESAS OJERAS
ESCRIBO DE TI
ESE AMOR LO VOLVERIA A BUSCAR
ESE AMOR
ESE DIA, ESA TARDE
ESE GRAN PODER
ESE TU, ¡TE QUIERO!
ESO ESPERABAS, ¿VERDAD?
ESPERO
F
FILOSOFANTASEANDO
FLOR DE LA PRADERA
FLOR LILA-ROSADA
FLOR MARCHITA
FRONTERAS EN EL AMOR
G
GANAS
GIORGINA
GRACIAS
H
HABIA LLEGADO EL MOMENTO
¿HACIA DONDE?
HACIA LA FELICIDAD
¿HASTA CUANDO?
¿HASTA DONDE?
HASTIO
HAY NOCHES
HAY QUE CAMBIAR
HAY REGIONES
HERMANA MIA
HERMOSO LUGAR
HOMBRE CON ALMA DE NIÑO
I
IBIS ROSADO
IMAGINO COSAS (VERSION I)
IMAGINO COSAS (VERSION II)
INMENSO VACIO
INSPIRACION SIN LIMITE
J
JUNTOS
L
LA ABEJITA
LA ALEGRIA DE TU VOZ
LA DESEO
LA ESTATUA GRIEGA
LA FUENTE
LA ILUSION TERMINA
LA ILUSION
LA MUJER EN TODO ESTA
LA NOCHE HA SIDO LARGA
LA VENGANZA
LASTIMA Y AMOR
LASTIMA Y PIEDAD
LILLY MARLENE
LO MEJOR DEL MAÑANA
LO QUE MAS ME PREOCUPA
LO QUE SIENTO POR TI
LO QUE SIENTO
LO QUE TE DI
LOCO
M
ME DUELE AQUI
ME GUSTAS TANTO
ME HECHIZAS
¿ME ILUSIONARE OTRA VEZ?
ME IMAGINO COSAS
ME INSPIRAS
ME LASTIMAS
ME QUEMO
ME VAS A EXTRAÑAR
MELANCOLIA Y SOLEDAD
MI OBSESION POR TI
MIEL
MIRADA ATERCIOPELADA
MIRAME
MIRE
MIS SUEÑOS
MITAD DE LA VIDA
MORIR SOLO Y EN SOLEDAD
N
NACIDO EN EL PACIFICO
NADA ES MAS FUERTE QUE EL AMOR
NIDO VACIO
NIÑA DE 12 AÑOS CAVILANDO Y PENSANDO
NO ES TARDE
NO ME COMPRENDISTES
NO, NO ESTAN
NO PUEDO CONFORMARME, NO
NO QUIERO QUE ME VEAS LLORAR
NO TENGO LA CULPA
NOS SUJETA EL DESTINO
O
¡OH, DULCE AMOR!
OI DECIR
OIRSE SENTIR
OLVIDE
ORGULLOS
OTRA VEZ (VERSION I)
OTRA VEZ (VERSION II)
P
PALABRA DE HONOR
PALABRAS PARA EXPRESAR

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents