MON ACCENT NE VOUS DIRA RIEN suivi de GLANÉS
81 pages
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

MON ACCENT NE VOUS DIRA RIEN suivi de GLANÉS , livre ebook

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
81 pages
Français

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Mon accent ne vous dira rien, suivi de Glanés est le cinquième recueil de 48 poèmes de Tomasz Cichawa. Sa poésie se souvient, contemple, s’expose aux passions, fait l’introspection, voyage, invente des mots, les mets côte à côte, les fait sonner. L’amour, la mort, l’Histoire et la philosophie nourrissent le contenu de cet ouvrage, au plus près de la vie, au plus près du corps.


Illustrations d’Agostino Ramelli, Le diverse et artificiose machine (1588).

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 14 février 2023
Nombre de lectures 0
EAN13 9782492843228
Langue Français

Informations légales : prix de location à la page 0,0037€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

Table des matières
TITRE
MON ACCENT NE VOUS DIRA RIEN
PARFOIS SEULEMENT
ESQUISSE D’HIVER
ÉTAPE (1)
J’AIME TANT…
AU PARC-MAUSOLÉE DES SOLDATS RUSSES À VARSOVIE
POSSIBLE
GLANÉS
NOTZ — LA NUIT
VŒUX
ANNEXES
DEUX MOTS SUR L'AUTEUR
DU MÊME AUTEUR
LICENCE
LES ÉDITIONS TOUTE CHOSE
Tomasz Cichawa
Mon accent ne vous dira rien
suivi de Glanés
— poésies —
(EXTRAITS)


https://editionstoutechose.fr
Mon accent ne vous dira rien
PARFOIS SEULEMENT
Parfois seulement, des tréfonds du brouillard surgit le squelette d'un arbre d'hiver stérile. Aussitôt il s'estompe.
Parfois seulement, dans le rectangle de la fenêtre surgit le dérisoire paysage d’une minuscule gare où personne ne s’affaire. Les réverbères diffusent une blafarde lueur que pénètrent des flocons de neige précoces, les cendres des souvenirs, les stigmates des sentiments, les vestiges des confessions.
Parfois seulement, les voyageurs osent ouvrir leurs yeux. Il les referment avec un claquement honteux, inversent le courant vital, éteignent la conscience, entrent en narcose. La torpeur envahit le compartiment.
Parfois seulement, le chef de train sourit et demande si le voyage se passe agréablement. De son autorité bienveillante, il marque sur le billet la date du jour qui agonise.
Parfois seulement, une femme maternelle remonte le couloir pour disparaître dans l’oubli. Victime d’une prétérition, elle meurt.
Parfois seulement, le brouillard ne se dissipe pas avant le terminus, en occultant l'inconditionnelle netteté des paysages du trajet accompli.
Varsovie, 15/02/1979 - Paris, septembre 2022
ESQUISSE D’HIVER
La neige cesse d’ensevelir Fond dans la fièvre de nos souffles
L'arbre s'incline curieux Mime le maillage de nos étreintes
Le corbeau nous considère Confiant
Łódź, 30/12/2005 – Naćmierz, 10/08/2022

ÉTAPE (1)
un aigle s'assit au bord du bitume tu priais une pomme rouge et glaireux le jus bavait des lèvres
nous étions amoureux le voyage fut sans fin mais ce fut le nôtre une inquiétante symétrie
la destination s'éloignait à chaque virgule, notre imagination isolée dans le présent
nous dépassâmes l'aigle l'augure noir nous nous tûmes — ton enfant naquit le lendemain
juillet 2020
J’AIME TANT…
j’aime tant te noir te siffler la nuit bleue ton cul tâter
ce n’est jamais le même ton ni le même spectre
m'exclure de la mort t'entendre autre part s’étourdir un temps
blotti sous une chape de pétales gorgé de ton odeur du matin
novembre 2020 – octobre 2022
AU PARC-MAUSOLÉE DES SOLDATS RUSSES À VARSOVIE
les gonds grincent quand j'entre au parc la veuve de pierre connue de maman gave les corbeaux crevards allume son auréole éraillée
le boxeur combat son double survole le corps de l'arbre démoli aux cernes effacés de siècles — le cadavre nourrira des flammes
labyrinthes de thuyas de l'enfance livide des glands ramollissent à terre il souffle comme un vent de Sibérie fait trembler des bouleaux
ordonnés en rectangles de granit les tombes communes gardent leur tact parfois une photo une fleur en tissu — le mort est une figure du reproche
myriades d'étoiles rouges le boxeur saigne du nez la veuve manque de mangeaille — l'Histoire habite les cailloux
avril 2021
POSSIBLE
le piano couvert de tenture mon sommeil compromis défie la paix le silence me traverse le sujet s’objective
je t'aimais d'un amour de Stockholm à Mariatorget face au visionnaire Swedenborg ou bien à Tegnérlunden aux pieds de Strindberg nu et mystique
le soleil est si froid et les étoiles déchirent ma peau la lune se déguise en stryge et crève mes tympans
notre ivresse androgyne les éternités s'enchaînent — tu n'es pas nécessaire ton contraire est possible
avril 2021

Glanés
NOTZ — LA NUIT
Soudain la nuit, tu te retrouves sur un banc vide. Le chat en marbre vert, bête resplendissante, te fixe droit dans les yeux depuis le pavé ruisselant de mystère. Las, ceux qui n'ont pas où s’abriter, te considèrent avec stupeur, ne comprenant pas ce que fait le journal du matin dans ta poche. D’autres, en éventrant des sacs-poubelle, espèrent de la nourriture et des bibelots promis. Mais ceux-là ne te regardent pas ni ne te questionnent.
Notz. Une nuit impitoyable. La saison la plus longue. Tu t’enfonces dans les avenues de la Métropole et tu crains les gens. Tu marches au milieu des rues en redoutant l’outrage. Des pas. D’allègres reflets de pluie. La déréliction de la voirie. Tu répugnes à dormir, car tu crois aimer. Tu édifies des ruines en bâtissant une maison. Tu ne t'aimes pas, tu es trop fier.
Tu veilles. Le silence n’existe pas. La Métropole émet sans cesse des sons, même les moins perceptibles. Un demi-sommeil psychotique.
Des lieux où tu n'es jamais allé — mais où elle a été, ils ont été — effraient. Le temps, fade et mortelle liqueur, donne la nausée. La distance, membrane semi-transparente tendue sur les clous rouillés, oppresse. Ici et maintenant, fait mal.
Écrire,
comme les notes de Chopin,
(notz)
remue.
Paris, 1987 Naćmierz, août 2022 Paris, novembre 2022
VŒUX
je t’adresse une bonne année prochaine je joue avec les nombres
ce mot Tendre ce paysage Lointain trouble
visite le temps avec une loupe tu comprendras pourquoi j(e t)’écris.

et tu me diras pourquoi
30-31/12/1998 - 13/08/2022
Annexes
DEUX MOTS SUR L'AUTEUR


Tomasz Cichawa est né à Varsovie. Il s’établit à Paris en 1985, après avoir achevé ses études de cinéma à l’École nationale supérieure de cinéma, télévision et théâtre de Łódź (Pologne). Il est cinéaste (directeur photo, réalisateur, monteur), photographe, auteur-compositeur et auteur de poésies et de prose.
DU MÊME AUTEUR
Titres disponibles aux Éditions Toute Chose
Suivez ces liens… Vidéos, commentaires, textes et lectures sont disponibles sur le site Internet de l’auteur. http://tomaszcichawa.fr
— POÉSIE —
Mon accent ne vous dira rien / Glanés Recueil de poèmes et de proses poétiques. Illustré. https://tomaszcichawa.fr/mon-accent-ne-vous-dira-rien/
Femme asymétrique / Aperceptions Recueil de poèmes et de proses poétiques. Illustré avec les photographies de l’auteur. https://tomaszcichawa.fr/femme-asymetrique/
otium Recueil de 27 poèmes (2014 - 2016) illustré de photos de la série « Empreintes » de l’auteur. https://tomaszcichawa.fr/otium-poesies/
instantanés Recueil de 27 poèmes (2010 - 2014). 18 dessins de l’auteur illustrent ce livre. https://tomaszcichawa.fr/instantanes/
Haïku bicéphale / Dwugłowe haïku Recueil de 318 haïkus bilingues, en français et en polonais. Illustrations de l’auteur. https://tomaszcichawa.fr/haiku/
***
Postface Roman, co-écrit avec Dominique Biteau. Découvrez la 4e de couverture et des extraits du livre sur le site des Éditions : https://editionstoutechose.fr/postface-de-dominique-biteau-et-tomasz-celner/
 
LICENCE
Cet eBook est destiné à l’usage personnel uniquement. Il ne peut pas être revendu ou offert à quelqu’un d’autre. Si vous voulez partager ce recueil avec une autre personne, veuillez acheter une copie supplémentaire par lecteur. Si vous lisez ce livre sans l’avoir acheté, merci de vous rendre sur cette page pour vous procurer votre copie. Merci de respecter le travail de l’auteur et l’effort accompli pour éditer cet ouvrage.
Illustrations : Agostino Ramelli, Le diverse et artificiose machine , 1588 (Library of Congress) Photo de couverture : Tomasz Cichawa
Le présent eBook est conçu et formaté par les soins des Éditions Toute Chose ISBN 978-2-492843-22-8 (ePub) ISBN 978-2-492843-23-5 (Kindle) ISBN 978-2-492843-21-1 (livre imprimé)
Textes © 2023 Tomasz Cichawa © Les Éditions Toute Chose
LES ÉDITIONS TOUTE CHOSE
Chère lectrice, cher lecteur, Merci d'avoir acheté un eBouquin des Éditions Toute Chose
Nous avons pour ambition de proposer des livres numériques de qualité , agréables à lire et à regarder.
Consultez notre catalogue et inscrivez-vous sur notre liste d'information pour vous tenir au courant de nos publications. À bientôt !
https://editionstoutechose.fr

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents