La Rafale
168 pages
Français

La Rafale , livre ebook

-

168 pages
Français

Description

D'Oran à Béchar, le long de 750 kilomètres de voies ferrées, la Rafale, parmi d'autres moyens de transport, a été un vecteur important de la colonisation française, pour les hommes et les femmes, les matériels et les matériaux, pour les marchandises. Arabes, Berbères, Juifs, Français ou Espagnols, riches ou pauvres, les personnages de cette fiction ont tous quelque chose à voir avec ce petit train dont cet ouvrage raconte l'épopée.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 03 juillet 2019
Nombre de lectures 1
EAN13 9782140125669
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,0700€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

Pierre Lerat
L A R A FA LE
Roman
LARAFALE
© L’Harmattan, 2019 5-7, rue de l’Ecole-Polytechnique, 75005 Paris www.editions-harmattan.fr ISBN : 978-2-343-17833-2 EAN : 9782343178332
Pierre LERATLARAFALE Roman
Du même auteur Les langues spécialisées,Paris, Presses Universitaires de France, 1995 ; trad. esp.Las lenguas especializadas, 1997, Barcelona, Ariel Coordination, avec Leila Messaoudi, deLes technolectes/langues spécialisées en contexte plurilingue, Rabat, CNRST-URAC56 Langue et technique, Paris, Hermann, 2016, coll. Vertige de la langue Dictionnaire phraséologique du droit (fr, de, en, es, it), Paris, La Maison du dictionnaire, 2017
À Catherine et Paul
1- Un surnom La Rafale a existé, je l’ai rencontrée. Moi aussi, c’était en Indochine. C’était un train blindé. Moi, c’était un petit train entre Alger et Djelfa, plein sud. Celui qui va être le héros (ou l’héroïne) de ce récit a circulé lui aussi en Algérie, mais entre Oran et Colomb-Béchar, plein sud, là aussi. Drôle de nom, pour un train (comme, pour un avion, « le rafale »). Un surnom, plutôt. Énigmatique comme un surnom. Qui l’appelle comme cela ? Des militaires, notamment des légionnaires. Mais pourquoi ? Que disent les dictionnaires ? Rafale A: « coup de vent violent et de courte durée » Intéressant, à cause des vents de sable, mais un vent de sable n’est pas « de courte durée ». Rafale B: « suite de coups tirés à brefs intervalles » Intéressant, à cause des tirs en rafale (reçus et envoyés) sur le parcours, mais ce n’est pas propre à un train. Les « petits gars du contingent », les « hommes du rang » ont fait une hypothèse de simples bidasses : une antiphrase, pour évoquer la lenteur de ce petit train. Les mêmes mauvais esprits, ou d’autres, ont vu dans le train
9
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents