Nada the Lily
210 pages
English

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Nada the Lily , livre ebook

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
210 pages
English

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Another of Henry Rider Haggard's renowned action-adventure tales, Nada the Lily tells the story of revered warrior Umslopogaas, an illegitimate son of the Zulu monarch Chaka, who is forced into exile and must fight to defend his honor -- as well as to win the love of the sought-after and seemingly unattainable beauty Nada. With plenty of battlefield action and stirring romance, this rollicking tale has something to offer every reader.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 01 janvier 2012
Nombre de lectures 0
EAN13 9781775455295
Langue English

Informations légales : prix de location à la page 0,0134€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

NADA THE LILY
* * *
H. RIDER HAGGARD
 
*
Nada the Lily First published in 1892 ISBN 978-1-77545-529-5 © 2012 The Floating Press and its licensors. All rights reserved. While every effort has been used to ensure the accuracy and reliability of the information contained in The Floating Press edition of this book, The Floating Press does not assume liability or responsibility for any errors or omissions in this book. The Floating Press does not accept responsibility for loss suffered as a result of reliance upon the accuracy or currency of information contained in this book. Do not use while operating a motor vehicle or heavy equipment. Many suitcases look alike. Visit www.thefloatingpress.com
Contents
*
Dedication Preface Introduction Chapter I - The Boy Chaka Prophesies Chapter II - Mopo is in Trouble Chapter III - Mopo Ventures Home Chapter IV - The Flight of Mopo and Baleka Chapter V - Mopo Becomes the King's Doctor Chapter VI - The Birth of Umslopogaas Chapter VII - Umslopogaas Answers the King Chapter VIII - The Great Ingomboco Chapter IX - The Loss of Umslopogaas Chapter X - The Trial of Mopo Chapter XI - The Counsel of Baleka Chapter XII - The Tale of Galazi the Wolf Chapter XIII - Galazi Becomes King of the Wolves Chapter XIV - The Wolf-Brethren Chapter XV - The Death of the King's Slayers Chapter XVI - Umslopogaas Ventures Out to Win the Axe Chapter XVII - Umslopogaas Becomes Chief of the People of the Axe Chapter XVIII - The Curse of Baleka Chapter XIX - Masilo Comes to the Kraal Duguza Chapter XX - Mopo Bargains with the Princes Chapter XXI - The Death of Chaka Chapter XXII - Mopo Goes to Seek the Slaughterer Chapter XXIII - Mopo Reveals Himself to the Slaughterer Chapter XXIV - The Slaying of the Boers Chapter XXV - The War with the Halakazi People Chapter XXVI - The Finding of Nada Chapter XXVII - The Stamping of the Fire Chapter XXVIII - The Lily is Brought to Dingaan Chapter XXIX - Mopo Tells His Tale Chapter XXX - The Coming of Nada Chapter XXXI - The War of the Women Chapter XXXII - Zinita Comes to the King Chapter XXXIII - The End of the People, Black and Grey Chapter XXXIV - The Lily's Farewell Chapter XXXV - The Vengeance of Mopo and His Fosterling Chapter XXXVI - Mopo Ends His Tale Endnotes
Dedication
*
Sompseu:
For I will call you by the name that for fifty years has been honouredby every tribe between Zambesi and Cape Agulbas,—I greet you!
Sompseu, my father, I have written a book that tells of men and mattersof which you know the most of any who still look upon the light;therefore, I set your name within that book and, such as it is, I offerit to you.
If you knew not Chaka, you and he have seen the same suns shine, youknew his brother Panda and his captains, and perhaps even that very Mopowho tells this tale, his servant, who slew him with the Princes. Youhave seen the circle of the witch-doctors and the unconquerable Zuluimpis rushing to war; you have crowned their kings and shared theircounsels, and with your son's blood you have expiated a statesman'serror and a general's fault.
Sompseu, a song has been sung in my ears of how first you mastered thispeople of the Zulu. Is it not true, my father, that for long hours yousat silent and alone, while three thousand warriors shouted for yourlife? And when they grew weary, did you not stand and say, pointingtowards the ocean: "Kill me if you wish, men of Cetywayo, but I tellyou that for every drop of my blood a hundred avengers shall rise fromyonder sea!"
Then, so it was told me, the regiments turned staring towards the BlackWater, as though the day of Ulundi had already come and they saw thewhite slayers creeping across the plains.
Thus, Sompseu, your name became great among the people of the Zulu, asalready it was great among many another tribe, and their nobles did youhomage, and they gave you the Bayete, the royal salute, declaring by themouth of their Council that in you dwelt the spirit of Chaka.
Many years have gone by since then, and now you are old, my father. Itis many years even since I was a boy, and followed you when you went upamong the Boers and took their country for the Queen.
Why did you do this, my father? I will answer, who know the truth. Youdid it because, had it not been done, the Zulus would have stamped outthe Boers. Were not Cetywayo's impis gathered against the land, and wasit not because it became the Queen's land that at your word he sent themmurmuring to their kraals? [1] To save bloodshed you annexed the countrybeyond the Vaal. Perhaps it had been better to leave it, since "Deathchooses for himself," and after all there was killing—of our ownpeople, and with the killing, shame. But in those days we did not guesswhat we should live to see, and of Majuba we thought only as a littlehill!
Enemies have borne false witness against you on this matter, Sompseu,you who never erred except through over kindness. Yet what does thatavail? When you have "gone beyond" it will be forgotten, since the stingof ingratitude passes and lies must wither like the winter veldt. Onlyyour name will not be forgotten; as it was heard in life so it shall beheard in story, and I pray that, however humbly, mine may pass down withit. Chance has taken me by another path, and I must leave the waysof action that I love and bury myself in books, but the old days andfriends are in my mind, nor while I have memory shall I forget them andyou.
Therefore, though it be for the last time, from far across the seas Ispeak to you, and lifting my hand I give your "Sibonga" [2] and thatroyal salute, to which, now that its kings are gone and the "People ofHeaven" are no more a nation, with Her Majesty you are alone entitled:—
Bayete! Baba, Nkosi ya makosi! Ngonyama! Indhlovu ai pendulwa! Wen' o wa vela wasi pata! Wen' o wa hlul' izizwe zonke za patwa nguive! Wa geina nge la Mabun' o wa ba hlul' u yedwa! Umsizi we zintandane e ziblupekayo! Si ya kuleka Baba! Bayete, T' Sompseu! [3]
and farewell!
H. RIDER HAGGARD.
*
To Sir Theophilus Shepstone, K.C.M.G., Natal. 13 September, 1891.
Preface
*
The writer of this romance has been encouraged to his task by a purposesomewhat beyond that of setting out a wild tale of savage life. When hewas yet a lad,—now some seventeen years ago,—fortune took him to SouthAfrica. There he was thrown in with men who, for thirty or forty years,had been intimately acquainted with the Zulu people, with their history,their heroes, and their customs. From these he heard many tales andtraditions, some of which, perhaps, are rarely told nowadays, and intime to come may cease to be told altogether. Then the Zulus were stilla nation; now that nation has been destroyed, and the chief aim ofits white rulers is to root out the warlike spirit for which it wasremarkable, and to replace it by a spirit of peaceful progress. The Zulumilitary organisation, perhaps the most wonderful that the world hasseen, is already a thing of the past; it perished at Ulundi. It wasChaka who invented that organisation, building it up from the smallestbeginnings. When he appeared at the commencement of this century, it wasas the ruler of a single small tribe; when he fell, in the year 1828,beneath the assegais of his brothers, Umhlangana and Dingaan, and of hisservant, Mopo or Umbopo, as he is called also, all south-eastern Africawas at his feet, and in his march to power he had slaughtered more thana million human beings. An attempt has been made in these pages to setout the true character of this colossal genius and most evil man,—aNapoleon and a Tiberius in one,—and also that of his brother andsuccessor, Dingaan, so no more need be said of them here. The author'saim, moreover, has been to convey, in a narrative form, some idea of theremarkable spirit which animated these kings and their subjects, and tomake accessible, in a popular shape, incidents of history which are now,for the most part, only to be found in a few scarce works of reference,rarely consulted, except by students. It will be obvious that such atask has presented difficulties, since he who undertakes it must for atime forget his civilisation, and think with the mind and speak with thevoice of a Zulu of the old regime. All the horrors perpetrated by theZulu tyrants cannot be published in this polite age of melanite andtorpedoes; their details have, therefore, been suppressed. Still muchremains, and those who think it wrong that massacre and fightingshould be written of,—except by special correspondents,—or that thesufferings of mankind beneath one of the world's most cruel tyranniesshould form the groundwork of romance, may be invited to leave thisbook unread. Most, indeed nearly all, of the historical incidentshere recorded are substantially true. Thus, it is said that Chaka didactually kill his mother, Unandi, for the reason given, and destroy anentire tribe in the Tatiyana cleft, and that he prophesied of the comingof the white man after receiving his death wounds. Of the incident ofthe Missionary and the furnace of logs, it is impossible to speak socertainly. It came to the writer from the lips of an old traveller in"the Zulu"; but he cannot discover any confirmation of it. Still, thesekings undoubtedly put their soldiers to many tests of equal severity.Umbopo, or Mopo, as he is named in this tale, actually lived. After hehad stabbed Chaka, he rose to great eminence. Then he disappears fromthe scene, but it is not accurately known whether he also went "the wayof the assegai," or perhaps, as is here suggested, came to live nearStanger under the name of Zweete. The fate of the two lovers at themouth of the cave is a true Zulu tale, which has been considerablyvaried to suit the purposes of this romance. The late Mr. Leslie, whodied in 1874, tells it in his book "Among the Zulus and Amatongas." "Iheard a story the other day," he says, "which, if the power of writingfiction were possessed by me, I might have worked up into a first-classsensational novel." It is the story that

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents