Ordeal at the Old Ivy Oak
119 pages
English

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Ordeal at the Old Ivy Oak , livre ebook

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
119 pages
English
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Two brothers are inadvertently captured and held by a pair of escaped convicts while on a fishing trip. They are subjected to a barrage of cruel indignities which test the limits of their endurance. Yet, despite the dire circumstances, the boys prevail by guile and ingenuity, bringing about a delicious but just revenge.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 24 novembre 2015
Nombre de lectures 0
EAN13 9781785383274
Langue English
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,0150€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

Contents
Tîe Page                         î Pubîser ïnormaîon                  îî
Caper 1                         1 Caper 2                         5 Caper 3                        10 Caper 4                        14 Caper 5                        19 Caper 6                        23 Caper 7                        28 Caper 8                        33 Caper 9                        38 Caper 10                        42 Caper 11                        47 Caper 12                        52 Caper 13                        56 Caper 14                        61 Caper 15                        66 Caper 16                        72 Caper 17                        77 Caper 18                        82 Caper 19                        87 Caper 20                        92 Caper 21                        96 Caper 22                        102 Caper 23                        107
Aso Avaîabe                      115
Ordeal at the Old Ivy Oak
Jon Funke
Publisher Information
Pubîsed în 2015 by Andrews UK îmîed wwwandrewsukcom he rîg o Jon Funke o be îdenîIed as e auor o îs work as been assered în accordance wî e Copyrîg, Desîgns and Paens Ac 1998 Copyrîg © 2015 Jon Funke A rîgs reserved No par o îs pubîcaîon may be reproduced, sored în a rerîeva sysem, or ransmîed, în any orm or by any means wîou e prîor wrîen permîssîon o e pubîser, nor be oerwîse cîrcuaed în any orm o bîndîng or cover oer an a în wîc î îs pubîsed and wîou a sîmîar condîîon beîng împosed on e subsequen purcaser Any person wo does so may be îabe o crîmîna prosecuîon and cîvî caîms or damages A caracers appearîng în îs work are Icîîous Any resembance o rea persons, îvîng or dead, îs purey coîncîdena
Chapter 1
“Go everyîng?” “Yep, a oaded and ready o go,” saîd Jerry as e sook îs aer’s and “OK, we we know rîg were you are goîng o be, so we can ge în ouc î we ave o,” saîd Cyde Banks, Jerry and Benny’s aer “Be careu, and we’ see you în a week” “Bye Mom” “Bye, Jerry, and be careu o keep a cose eye on our Benny” “O, Ma! Benny proesed as e srugged o escape e vîrua bear-ug îs moer ed îm în “ï wî, Ma Don’ worry,” Jerry saîd wî a grîn “Ready, Benîo?” “Ready!” “hen e’s ge e sow on e road!”
he sun was jus rîsîng as Jerry backed e amîy saîon wagon ou o e drîveway he îg payed îse on e wîe cîmbîng roses a surrounded and arced over e ron porc were eîr parens sood wavîng Jerry and Benny waved back as e car proceeded down e sree heîr moer was sî sandîng ere în e sîmmerîng roses wen e car, oaded wî campîng equîpmen, a week’s provîsîons, and sporîng a red canoe îed o e op, urned e corner and wen ou o sîg
“Wow!” saîd Jerry, “Free or a woe week!” “hîs îs gonna be nîce gonna be nîce,” saîd Benny, sîckîng a umb up o urer airm îs posîîve assessmen o e sîuaîon “Noîng o do bu oa and ea Is,” saîd Jerry “Man, îs îs grea!” “ï we cac any, you mean,” Benny saîd “ï remember one year wen we go skunked and spen a our îme drîvîng back and or o e sore or ood” “Aîn’ gonna appen, Benîo ïn e Irs pace, we aren’ goîng were we wen a îme Besîdes, Dad îsn’ aong îs îme, and a
means we can ry paces we normay woudn’ He aways makes us mîss e bes spos î ey ook even e eas bî dangerous” “Here we go agaîn! Anoer pronouncemen rom Mîser know î a! Dîd î ever occur o you a Dad knows wa e’s doîng? Ater a, e aug us everyîng we know abou campîng, and e’s been doîng î a îs îe” “No everyîng, Benîo, no everyîng,” Jerry saîd maer-o-acy “ï know peny a ï dîdn’ earn rom Dad” “ï’s a good îng e never eard you say a, or e woudn’ ave rused us aone îs îme” “Yea, we don’ worry îe broer Dad’s no ere, bu ï’ proec you” “Gîmme a break, Jerry,” saîd Benny în a one o exasperaîon he conversaîon dîed îke î aways dîd Benny sared ou e wîndow and waced e pîne rees pass by Jerry sared wîsîng e îg scoo Ig song a e was so ond o hey never seemed o ge aong, Benny mused hîs rîp was supposed o be îgîg o e summer He ad been ookîng orward o î or mons; ever sînce îs aer pronounced e was sure ey now coud ande beîng aone în e wîd He ad decîded no o go wî em îs year, bu o ake eîr moer on a rîp însead Ever sînce Benny ound ou e and Jerry woud be aowed o go î aone, e ad been ecsaîc, bu now î ooked îke busîness as usua hey weren’ aone or en mînues and aready ey were a eac oer’s roas “Grea”, Benny muered gumy, “Jus grea” he probem wasn’ a ey acuay dîsîked eac oer ïn ac, ey someîmes seemed o even enjoy eac oer’s company hey sared many memorîes o prevîous campîng rîps and oer acîvîîes as we; memorîes any kîds woud reasure î ey were ucky enoug o be born o suc a amîy Bu î was ever us Predîcaby, some ooîs dîsagreemen woud se of a Lurry o sarcasm and bo boys woud cam up and suk hîs îme was no dîferen Neîer one woud speak
No, ey dîdn’ dîsîke eac oer, bu ey ceraîny dîdn’ undersand eac oer eîer Jerry was an înveerae ooba anaîc Hîs prowess on e Ied was excepîona and îs îe goas revoved around spors as we Beîng seveneen and wo years Benny’s senîor, e consîdered îmse enîed o a posîîon o auorîy as we as respec by îs broer, and ad a ard îme deaîng wî Benny’s obvîous vîews o e conrary Jerry aways surrounded îmse wî a o o îke-mînded rîends He ad a need or peer accepance, and because îs rîends were a jocks îke îmse, e ad e noîon a Benny, because o îs ack o abîîy or even e vagues îneres în aeîcs, was no ony jus a consan source o embarrassmen bu even a rea o e exaed posîîon e ed în îs socîa group He was încessany on Benny abou geîng în sape or joînîng a eam a scoo Muc o îs rusraîon, ese efors aways aîed Jerry eared îs rîends saw Benny as a opeess academîc, or even worse – a prîss, or a nerd Benny was obîvîous o a îs înane socîa accepabîîy suf He was a oner, and î e was consîdered a nerd, e dîdn’ care Aoug avîng no abîîy în aeîcs, e ceraîny was aened He ad skîpped a year în grade scoo due o îs superîor compreensîon îke îs aer, a cemîsry proessor, e ad a srong îneres în scîence, and spen mos o îs ree îme eîer readîng abou, or experîmenîng wî îngs scîenîIc Aong wî îs, oddy enoug, Benny ad a rea ove o eaer He beonged o îs scoo’s drama cub, wîc was îs ony socîa acîvîy; and îs, more an anyîng ese drove Jerry up a wa Jerry saw eaer as a pony and even sîssîIed pursuî How coud e broer o e bes ba payer în scoo soop so ow as o pu on sîy cosumes and say îdîoîc îngs on sage în ron o oer peope? Furermore, wa kînd o kîd woud raer ren vîdeos o Sakespeare pays însead o pîckîng up some good orror Lîcks? ï was downrîg umîîaîng! hey ad now drîven a undred mîes wîou speakîng Benny broke e sîence
“So, wa dîd you mean wen you saîd a we weren’ goîng were we wen a one îme? ha’s were Dad and Ma înk we’ be” “Wa ey don’ know won’ ur em Besîdes ï’m od enoug o decîde were we go and ï jus appen o know o a pace a ardy anyone ese does a’s oaded wî waeye ha’s were we’re goîng – îke or ump î” “ook”, Benny saîd, “e ony reason Dad e us go aone îs a e russ you o be were you saîd you woud be He knows we’ be sae ere” “Sae? Sae? ïs a a you care abou îs sae? Here we ave e cance or some rea advenure and you worry abou beîng sae O yea, bu î don’ reay surprîse me muc oug ï mean wa ese can you expec rom a wîmpy bookworm a spends îs îme pay acîng?” “Yea, we î’s a good îng or you a ï am a bookworm îsn’ î Jerome? How many îmes ave ï saved your îde by epîng you wî your omework?” “ï woud ave done jus Ine wîou your ep And don’ ca me Jerome!” “Wy no? You ca me Benîo, and besîdes, î’s your rea name; “Benîo” îs no mîne ï’ be you’re araîd your Neandera rîends wî Ind ou and mock you Rîg?” “Su up, Ben Jus su up ï soud ave known beer an o e you ag aong ï soud ave gone wî my buddîes ï coud ave, you know” “We î’s a good îng or you a you dîdn’ he smares one o your pas doesn’ ave e braîns God gave a goose!” “ha does î! ï’ve go a good mînd o urn around rîg now Jus keep your opînîons o yourse, Benîo!” “Okay, okay, ï wî – bu you beer no need any ep rom ME rom now on, ‘cause you’ be în bîg roube î you do!”
Chapter 2
he mîes passed by în sîence Benny dîdn’ mînd e ack o conversaîon oug, e was preoccupîed wî ougs abou e orîgîns o e rock ormaîons ey were passîng roug he road ad been gouged deepy îno e ops o e ow mounaîns, amos îke a unne wîou a op he was consîsed o ayers o muî-coored sone, ayîng somewa orîzonay, bu conored and crumped îke e sîde vîew o corrugaed cardboard Ordovîcîan or Sîurîan, Benny oug, guessîng e geoogîca îme e rocks beonged o Probaby oaded wî ossîs oo ï î were up o me, we’d be ossî unîng rîg now No sense suggesîng î oug ï î doesn’ ave o do wî acîon on e “o’ grîdîron” î îsn’ wor e roube “Have you noîced anyîng srange?” asked Jerry wî a surprîsîngy cordîa one, appareny aempîng o bury e ace “Wy? Wa do you mean?” “Poîce cars hey’re a over e pace” “No, ï aven’ been wacîng, ï was ookîng a e rocks,” Benny saîd “Wa do you mean, a over e pace?” “ï mean, în e as en mîes ï’ be ï’ve seen en cruîsers No jus serîf cars eîer – Sae Boys oo” “ï don’ know Maybe some kînd o a raînîng exercîse Can’ îmagîne wa ese î woud be” “Man, now wa?” saîd Jerry îndîcaîng e presence o a Igure wo undred ee aead, wavîng ranîcay în an aemp o sop e car Jerry pued up abrupy o învesîgae “Wa’s e roube?” “Hey, anks or soppîng ï’s my rîend – someîng’s wrong wî îm Some kînd o aack” he man gesured o e sîde o e road were anoer Igure ay doubed up în apparen agony “Hospîa,” e Igure moaned, “Appendîx – peeease!”
“OK” saîd Benny, “We’ go on aead and ca an ambuance a e nex pone we come o ha’s e bes we can do” “No îme Dyîng Pease ep me!” e man peaded în a weak paeîc voîce” “Come on Benny, e’s ep îm în e car We can’ eave îm ere” “Boy, ï don’ know, Jerry,” Benny wîspered, “We don’ know anyîng abou ese guys ï’s supîd enoug even soppîng or srangers, e aone gîvîng em a rîde” “hen you’ ep?” asked e one a waved em down “Yes Come on, Benny,” Jerry commanded o îs reucan broer hey pîcked up e moanîng man and paced îm în e back sea Hîs rîend go în e oer sîde and Jerry sared drîvîng “Were’s e nex ospîa?” e Irs man asked “SunIed,” repîed Benny “Anoer Ity mîes” “You goîng a ar?” “We are now!” gused Jerry în a decaraîon o magnanîmîy “We were anyway, Jerry” “No we weren’ ï od you we were goîng o anoer spo, and a appens o be îs sîde o SunIed– and nobody bu me knows were î îs” “Grea Jus grea,” saîd Benny amos înaudîby as e sumped down în îs sea “Goîng Isîng, u?” asked e Irs man “You be ï know a spo a as e bes waeye Isîng în e sae Hardy anybody ese knows abou î” “How ong you goîng or? “A week” “And nobody knows were you are goîng o be?” “Nope Prey nea, u?” beamed Jerry Benny poked Jerry în e eg, mouîng words o e îm o su up “My name’s Way, and îs îs Ron”
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents