Rythmes d
218 pages
Français

Rythmes d'évolution du français médiéval

-

218 pages
Français

Description

À la suite d'un premier volume s'intéressant aux rythmes d'évolution du français médiéval à partir des sources littéraires, cet ouvrage se propose d'explorer le changement linguistique et la diachronie du français à partir des textes de savoir de la période médiévale. Il réunit ainsi un ensemble de contributions qui explorent cette question en se fondant sur l'analyse de divers phénomènes linguistiques afin de mesurer les rythmes d'évolution dans un des domaines du français médiéval. Ce volume apportera ainsi matière à réflexion aux linguistes, philologues et historiens étudiant la période médiévale.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 22 janvier 2019
Nombre de lectures 0
EAN13 9782140111266
Langue Français
Poids de l'ouvrage 4 Mo

Informations légales : prix de location à la page €. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Exrait

l’analyse de divers phénomènes linguistiques aIn de mesurer
Ce volume apportera ainsi matière à réLexion aux linguistes,
Moyen Âge à Sorbonne Université. Il s’intéresse au savoir sur le
situent dans le domaine de la sémantique de noms d’humains dans l’histoire de la langue française.
s’intéresse à l’histoire des sciences et de la langue française par l’étude de la transmission des textes médicaux du
«
s
é
m
a
n
t
i
q
u
e
Sous la direction deYoan Boudes, Zinaida Geylikman, Pauline Lambert et Adeline Sanchez
s
»
RYTHMES D’ÉVOLUTION DU FRANÇAIS MÉDIÉVAL Volume II
Observations d’après quelques textes de savoir
Rythmes d’évolution du français médiéval Volume II
Sémantiques Collection dirigée par Thierry Ponchon
Déjà parus
Zinaida GEYLIKMAN, Pauline LAMBERT,Rythme d’évolution du français médiéval. Observations d’après quelques textes littéraires, 2016. Thierry PONCHON & ELENA VLADIMIRSKA,Dire l’autre voir autrui, l’altérité dans la langue et les discours, 2016. Christiane MORINET,Ce que l’écrit fait au sujet parlant. Un cheminement intellectuel, 2016. Samuel BIDAUD,La vicariance en français et dans les langues romanes (italien, espagnol, portugais), 2016. Boris LOBATCHEV,L’Autrement-perçu des langues, 2015. Nathalie GLAUDERT,Théorie de la marque et complexité linguistique, 2014. Stéphane GIRARD,Plasticien, écrivain, suicidé. Ethos auctorial et paratopie suicidaire chez Édouard Levé, 2014. María Dolores VIVERO GARCÍA,Frontières de l’humour, 2013. Antoine GAUTIER et Thomas VERJANS (dir.),Comme, comment, combien, Concurrence et complémentarité, 2013. Aviv AMIT,Continuité et changements dans les contacts linguistiques à travers l’histoire de la langue française,2013 Christiane MORINET,Du parlé à l’écrit dans les études, 2012. Jonas Makamina BENA,Terminologie grammaticale et nomenclature des formes verbales, 2011. André ROMAN,Grammaire systématique de la langue arabe, 2011. Julien LONGHI,Visées discursives et dynamiques du sens commun, 2011.
Sous la direction de Yoan BOUDES, Zinaida GEYLIKMAN, Pauline LAMBERTet Adeline SANCHEZRythmes d’évolution du français médiéval
Volume II
Observations d’après quelques textes de savoir
Ce travail n’aurait pu être mené à bien sans la participation de la Faculté des Lettres de Sorbonne Université (EA 4509 STIH et ED 5 « Concepts et langages »)
© L’Harmattan, 2019 5-7, rue de l’École-Polytechnique, 75005 Paris http://www.editions-harmattan.fr ISBN : 978-2-343-16328-4 EAN : 9782343163284
Nous souhaitons exprimer notre profonde gratitude à Joëlle Ducos, qui nous a encouragés à organiser ces journéesd’étude sur les rythmes d’évolution du français médiéval. Nous remercionségalement lesorateurs de cette deuxième journée: Marco Maulu, Mattia Cavagna et Vincent Deluz. Nous voulons également témoigner notre reconnaissanceà Thierry Ponchon, directeur de la collection «Sémantiques»,pour son soutien renouvelé. Enfin, nous tenons à remercier Michèle Goyenssa pour participation, sa disponibilitéet pour les mots de conclusion rédigéspour ce volume.
Sommaire
Yoan BOUDES ETZinaidaGEYLIKMANIntroduction
JoëlleDUCOSAvant-propos
Mattia CAVAGNAUn miroir de l’évolution du français: la e e transmission duMiroir historialduXIVauXVIsiècles
Pauline LAMBERTÉtats et empires de la Lune au Moyen Âge: émergence d’une terminologie astronomique française dans les descriptions des phénomènes lunaires
Marco MAULULesSept Sages de Rome en diachronie : observations sur le plus ancien incunable en langue française
MichèleGOYENSLes textes de savoiret l’élaboration d’une langue de spécialité au Moyen Âge. Quel(s) rythme(s) d’évolution?
11
21
29
77
147
201
  • Accueil Accueil
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • BD BD
  • Documents Documents