Mais qu est devenue la langue des Belges ?
190 pages
Français

Mais qu'est devenue la langue des Belges ? , livre ebook

-

190 pages
Français

Description

A l'école, à côté de choses bien utiles, on nous a enseigné l'Histoire. Mais présentée comme l'Evangile et certainement pas de façon enthousiasmante. L'auteur, à l'aide de la linguistisque et, justement de sa culture générale, prétend avoir décrypté ce qui n'a jamais été raconté mais nous amenés là où nous sommes, tout en démystifiant les a priori boiteux. Pourquoi existe-t-il deux langues nationales en Belgique, le néerlandais et le français ? Surprenant, peut-être dérangeant, mais captivant !

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 08 avril 2015
Nombre de lectures 88
EAN13 9782336375250
Langue Français
Poids de l'ouvrage 2 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,0750€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

Daniel Finet
Mais qu’est devenue la langue des Belges ? ou/of Is de Belgische taal echt verdwenen ?
Suite d’articles
Les impliqués É d i t e u r
MAIS QUEST DEVENUELA LANGUE DES BELGES? OU/OFIS DE BELGISCHETAAL ECHT VERDWENEN?
Les Impliqués Éditeur Structure éditoriale récente fondée par L’Harmattan, Les Impliqués Éditeur a pour ambition de proposer au public des ouvrages de tous horizons, essentiellement dans les domaines des sciences humaines et de la création littéraire. Déjà parus
Schandeler Christian),L’école en panne de sens, essai, 2015. ( Cissé (El Hadji Samba Khary),De la fidélité tribale, essai, 2015. Vilcosqui (Marcel Jean),Flaubert était-il sourd ?, essai, 2015.
Marmousez (Éric),Le « match Angleterre – France », essai, 2015.
Edzodzomo-Ela (Martin),parole » pour un État républicain,Une « démocratique et social en Afrique noire, essais (3 tomes), 2015. Donnelly Marion),La rivière, roman, 2015. ( Carrère (Pascal),Les tribulations d’un négociant en pierres précieuses, roman, 2015. Flohic (François), Michel (Bernard-François),Charles de Gaulle, dernier roi des Francs, essai, 2015. Gilles (Claude),Porteur d’espoir, récit, 2015. Blaise (Mario),Histoires de migrants, récit, 2014.
Ces dix derniers titres de ce secteur sont classés par ordre chronologique en commençant par le plus récent. La liste complète des parutions, avec une courte présentation du contenu des ouvrages, peut être consultée sur le site : www.lesimpliques.fr
Daniel FINETMais qu’est devenue la langue des Belges ? ou/of Is de Belgische taal echt verdwenen ? * Suite d’articlesLes impliqués Éditeur
© Les impliqués Éditeur, 2015 21 bis, rue des écoles, 75005 Paris www.lesimpliques.fr contact@lesimpliques.fr ISBN : 978-2-343-05215-1 EAN : 9782343052151
Introduction
Ce livre que vous avez en main n’est pas à proprement parler un livre ordinaire. Il a été conçu,article après articledepuis 2007, qui ont paru trimestriellement dans la revue locale d’une association d’anciens professeurs. Des collè-gues de travail auxquels je dois beaucoup.
Au bout d’un certain temps, je me suis aperçu que, par-tant d’une réexion originale, j’écrivais nalement un vrai livre, avec un thème qui, à ma connaissance, n’avait jamais été exploré. Il me sufsait alors d’agencer mes articles de façon à avoir une histoire logique. Ce que j’ai fait.
Et quand j’ai cru bon d’y mettre un point nal, nous étions en octobre 2012, j’y ai inclus des articles annexes mais qui avaient un rapport avec mon thème central et j’ai cherché un éditeur. Je remercie les Éditions« L’Harmattan »etImpliqués »« Les d’avoir souscrit à mon projet.
Dans les pages qui vont suivre, je me suis attelé à deux de mes dadas : la linguistique et l’histoire. Je vais m’en servir pour faire de la recherche fondamentale. Aller à gauche, aller à droite, et voir où ça mène. Ça ne mène parfois à rien. Parfois à quelque chose qui s’avère erroné et qu’il
faut revoir. Parfois à une découverte intéressante. Si cette découverte est vraiment personnelle, alors on est content. Mais pour faire ça, il faut avoir le temps et surtout ne rien avoir à perdre. C’est mon cas, je suis retraité… mais je ne suis qu’un amateur. N’ayant pour toute instruction qu’un diplôme de secondaire supérieur classique (latin et grec), je ne peux donc être qu’empirique et ne prétends pas tout savoir, ni avoir toujours raison. Car je ne suis pas – vous l’aurez compris – un universitaire spécialiste de la question, ce en quoi je me verrais bloqué par des théories antérieures, apprises, d’hommes qu’il est la plupart du temps extrême-ment difcile de contester. Alors, le ridicule ne risquant pas de me tuer, j’y vais, je fonce et je cherche.
Mon étude, nalement, se veut surtout le reet du bon sens.Ce qui m’intéresse, c’est d’avoir une vue générale de la situation, parfois révolue comme ici en Histoire. Mais de l’Histoire revue par la linguistique. Et surtout de celle que l’on a précédemment présentée comme l’Évangile et qui s’avère nalement et inniment mal perçue, voire tronquée.
Les exemples sont malheureusement encore trop nom-breux de voir des professeurs et des médias s’entêter à faire entrer dans le crâne des enfants et du public des choses fausses qui sont pourtant parfaitement avérées depuis des dizaines d’années. Exemple caricatural mais toujours assez fréquents : Les Ménapiens sont des anciens Flamands assez stupides de surcroît, avec lesquels nous, Wallons, n’avons rien à voir ! Les simplismes ont la vie dure et à ce rythme là, il faudra encore quatre ou cinq générations pour rétablir des vérités qui deviennent incontournables… même si elles dérangent !
En aucune manière, internet ne fut utilisé pour cet ouvrage. Il est le fruit d’une longue et lente méditation. Notons aussi que c’est à dessein que mes articles-chapitres ne sont pas numérotés. Voyez plutôt la table des matières.
6
Je remercie tout spécialement Monsieur le Professeur émérite Michel De Coster, de l’Université de Liège, pour son encouragement à continuer et Monsieur Louis De Lièvre e d’Arlon, jeune étudiant de 3 secondaire qui, après avoir incidemment pris connaissance de mes textes, m’a écrit : « J’ai appris plus de l’histoire romaine en une semaine de lecture qu’en six mois de cours d’histoire ». Voilà ce qui m’a fait le plus plaisir.
Contact :netd@gmail.com
Préambule
Les Belges: « Entre 250 et 150 av. J-C., deux siècles environ après les Gaulois du centre, les Belges traversent à leur tour le Rhin en deux vagues successives : d’abord le groupe méridional (Bellovaques, Suessions, Rèmes, etc.), ensuite celui du nord (e.a. les Ménapiens, les Nerviens, les Éburons). Entre le nord et le sud s’étend comme une barrière infranchissable : l’âpre forêt ardennaise. Quand commença la guerre des Gaules, les derniers arrivés, ceux du nord, ne s’étaient pas encore acclimatés depuis long-temps. On les appelait encore des Germains, ce qui était loin de leur déplaire, car la valeur guerrière des Germains était légendaire.
Les Belges se distinguaient des autres Gaulois par leur langage légèrement différent et leur civilisation moins avancée. C’était surtout le cas pour ceux du nord ; car les Belges du sud étaient devenus plus rafnés, grâce au contact avec la Gaule centrale, alors que la forêt des Ardennes était un obstacle naturel à la pénétration d’une civilisation plus haute.
L’invasion des Belges a refoulé plus au sud d’autres peuplades. C’est ainsi que les Séquanais, qui autrefois
9
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents