Le pasteur Ottaviano Mei et sa bibliothèque (vers 1548-1619) , livre ebook

icon

152

pages

icon

Français

icon

Ebooks

2021

icon jeton

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Lire un extrait
Lire un extrait

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
icon

152

pages

icon

Français

icon

Ebook

2021

icon jeton

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Lire un extrait
Lire un extrait

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus

Ottaviano Mei, rejeton d’une riche famille de Lucques en Toscane, réfugiée pour des raisons religieuses à Genève en 1555, croisa Calvin dans sa jeunesse dans les rues de Genève, fit ses études de théologie sous Théodore de Bèze et Lambert Daneau, puis, de 1580 à 1619, devint pasteur des églises protestantes italophones de la Valteline et de Chiavenna, région sujette des Ligues grisonnes. Il fut l’un des acteurs des controverses entre catholiques et protestants qui aboutirent au terrible massacre de 500 à 600 protestants en 1620, le « Sacro Macello » de la Valteline. Observateur averti de la situation politique, il pressentit le désastre. La découverte fortuite de l’inventaire après-décès de sa bibliothèque, document rarissime, permet de se faire une idée de la culture d’un pasteur savant et engagé : théologie calviniste, controverse antipapiste, philosophie aristotélicienne, mais aussi histoire, médecine, géographie, art de vivre, poésie, économie, jusque et y compris, Il Cortigiano de Baldassare Castiglione, le livre de chevet de la bonne société de l’époque. Personnalité vivante et sensible, érudite et ouverte à la culture, à la pensée structurée et claire, bienveillant et disponible aux autres, Ottaviano Mei est capable d’enthousiasme tout en gardant une vision réaliste face à une situation confessionnelle qu’il voit avec anxiété se péjorer. Une personnalité attrayante, jusqu’à maintenant peu connue, qui mérite de prendre sa place parmi les acteurs qui ont fait la réforme.

Voir icon arrow

Date de parution

01 septembre 2021

Nombre de lectures

0

EAN13

9782889304318

Langue

Français

P UBLICATIONS DE L’ A SSOCIATION SUISSE POUR L’HISTOIRE DU R EFUGE HUGUENOT P UBLIKATIONEN DER S CHWEIZERISCHEN G ESELLSCHAFT FÜR H UGENOTTENGESCHICHTE
L’Association suisse pour l’histoire du Refuge huguenot a été fondée en 1986 suite à une exposition commémorant les 300 ans de la révocation de l’édit de Nantes ; depuis lors, elle s’est essentiellement attachée à la promotion des recherches liées au Refuge huguenot en Suisse et a publié régulièrement des ouvrages aux Éditions Alphil.
C’est désormais aux refuges protestants de manière plus générale que nous voulons nous intéresser, à l’image initiatrice de ce volume consacré à la bibliothèque d’Ottaviano Mei, pasteur issu d’une famille toscane poursuivie par l’Inquisition. Grâce à l’élargissement de notre politique éditoriale, nous espérons offrir à la recherche une lecture plus complète d’un phénomène confessionnel, migratoire et culturel dépassant le cas des huguenots français.
 
11

Olivier F ATIO , Mémoires du pasteur et professeur Michel Turrettini, seigneur de Turretin (1644–1720) , Neuchâtel : Alphil–Presses universitaires suisses, 2018.
10

Olivier F ATIO et Pierre-Olivier L ÉCHOT (éd.), Louis Tronchin – Jean Frédéric Ostervald. Correspondance (1683–1705) , Neuchâtel : Alphil–Presses universitaires suisses, 2016.
9

Philip B ENEDICT , Hugues D AUSSY , Pierre-Olivier L ÉCHOT (éd.), L’identité huguenote : faire mémoire et écrire l’histoire ( XVI e – XXI e  siècles). Actes du colloque d’Ascona (10–15 octobre 2010) , Genève : Droz, 2014.
8

Isabelle F IAUX , Des frères indésirables ? Les pasteurs vaudois face aux ministres huguenots à l’époque du Grand Refuge (1670–1715) , Genève : Droz, 2009.
7

Charles François  D’ I BERVILLE , résident de France à Genève, Correspondance (1688–1690) , introduction, édition critique et notes par Laurence V IAL- B ERGON , Genève : Droz, 2003 (2 vol.).
6

Fred   W.   F ELIX , Die Ausweisung der Protestanten aus dem Fürstentum Orange : 1703 und 1711–13 , Genève   : Droz, 2000 (coédition).
5

Lucienne   H UBLER , Jean-Daniel C ANDAUX et Christophe C HALAMET (éd.), L ’édit de Nantes revisité. Actes de la journée d’étude de Waldegg (30 octobre 1998) , Genève : Droz, 1994.
4

Meindert   E VERS , Gabriel de Convenant, avoué de la « glorieuse rentrée » des Vaudois. Correspondance avec les États-Généraux des Provinces-Unies ( 1688–1690) , Genève : Droz, 1995.
3

Jacques F LOURNOY . Journal (1675–1692) , édité et annoté par Olivier F ATIO , avec la collaboration de Michel G RANDJEAN et Louise M ARTIN-VAN  B ERCHEM , Genève : Droz, 1994.
2

Markus   K ÜNG , Die bernische Asyl- und Flüchtlingspolitik am Ende des 17. Jahrhunderts , Genève  : Droz, 1993.
1

Marie-Jeanne D UCOMMUN et Dominique Q UADRONI , Le refuge protestant dans le Pays de Vaud (fin  XVII e  – début XVIII e  siècle). Aspects d’une migration , Genève : Droz, 1991 (coédition).


© Éditions Alphil-Presses universitaires suisses, 2021
Case postale 5
2002 Neuchâtel 2
Suisse
 
 
www.alphil.ch
 
Alphil Diffusion
commande@alphil.ch
 
 
ISBN : 978-2-88930-400-4
ISBN EPUB : 978-2-88930-431-8
 
 
Les Éditions Alphil bénéficient d’un soutien structurel de l’Office fédéral de la culture pour les années 2021-2024.
 
Illustration de couverture : La reconstitution des deux corps de la bibliothèque d’Ottaviano Mei est due à la plume de Madeleine Fatio, les armoiries surmontant la bibliothèque figurant sur la première page de la couverture sont celles de la famille Mei, celles se trouvant sur la quatrième de couverture appartiennent à la famille Fatio.
 
Responsable d’édition : Sandra Lena


All’Archivio di Stato di Sondrio e alla sua direttrice, la dottoressa Tiziana   Marino e ai suoi collaboratori.
In segno di gratitudine per la loro accoglienza erudita, competente e calorosa.


Avant-propos
P ar un heureux hasard, il m’a été donné de trouver dans l’Archivio di Stato de Sondrio, où je faisais des recherches sur les Fatio de Chiavenna aux XVI e et XVII e  siècles, un document datant de 1619 qui n’était pas relié avec le volume auquel il appartenait mais qui était glissé entre la page de garde et le premier folio. Il s’agissait de l’inventaire de la bibliothèque d’Ottaviano Mei 1 , pasteur de Chiavenna entre 1596 et 1619. De telles pièces sont suffisamment rares pour que j’envisage de publier cet inventaire en l’accompagnant d’une recherche biographique sur le détenteur de ces livres et d’une analyse de leur contenu. La situation de confinement qui m’assignait à résidence m’a permis de me consacrer à ce travail dont on trouvera le résultat dans les pages qui suivent.
Je saisis l’occasion pour exprimer mes vifs remerciements à l’archiviste d’État de Sondrio, la docteure Tiziana Marino, et à ses collaboratrices, pour l’accueil aussi compétent que chaleureux qu’elles m’ont réservé lors de mes séjours dans les locaux des archives de Sondrio, me permettant de travailler dans des conditions exceptionnelles. Ma gratitude va également à la docteure Floriana Valenti et à la pasteure Yasmin Zimmermann qui ont très généreusement mis à ma disposition leurs travaux de haute qualité sur les controverses confessionnelles auxquelles Mei a pris part à Tirano et à Piuro. J’exprime aussi ma gratitude à Madame Verena Rothenbühler, collaboratrice scientifique du Staatsarchiv du canton de Zurich, à la docteure Anett Lütteken, conservatrice des manuscrits de la Zentralbibliothek de Zurich, et à sa collaboratrice la docteure Dorothee Ryser, et à Madame Sandra Nay du Staatsarchiv du canton des Grisons. Toutes ces personnes m’ont permis par leur érudition, leur compétence et leur disponibilité de disposer de précieuses sources manuscrites inédites concernant Ottaviano Mei. Je remercie également ma collègue, la professeure Maria-Cristina Pitassi, ancienne directrice de l’Institut d’histoire de la réformation de l’Université de Genève, qui a bien voulu m’aider à comprendre et à traduire divers textes en italien datant du XVI e  siècle. Enfin, j’ai pu bénéficier une nouvelle fois de l’œil averti et intelligent de Nicole Fatio-Pictet et des talents de ma petite-fille, Madeleine Fatio ! Je leur en suis très reconnaissant.
Céligny, juin 2021


1 ASSO Notaio Guglielmo de Peverelli detto « Ferlino » 3817 (1619).


Abréviations
AEG
Archives d’État de Genève
ASSO
Archivio di Stato di Sondrio
BGE
Bibliothèque de Genève
StAGR
Staatsarchiv Graubünden
StAZU
Staatsarchiv Zürich
ZB
Zentralbibliothek Zürich
AF
Archives Fatio (BGE)
ADB
Allgemeine Deutsche Biographie (56 vol., Leipzig, 1875-1912)
A DORNI- B RACESI , Le « Nazioni »
Simonetta A DORNI- B RACESI , Le « Nazioni » lucchesi nell’Europa della Riforma », dans Critica storica / Bolletino A.S.E. XXVIII – 1991(3).
B ONORAND
Conradin B ONORAND , Reformatorische Emigration aus Italien in die Drei Bünde. Ihre Auswirkungen auf die kirchlichen Verhältnisse – ein Literaturbericht (Beiheft 9 zum Bündner Monatsblatt, Verein für Bündner Kulturforschung), Coire, 2000, p. 54 n. 71.
B URLAMACCHI
Vincenzo B URLAMACCHI, Libro di ricordi degnissimi delle nostre famiglie , Simonetta A DORNI- B RACCESI ( éd.), Rome, 1993.
D E  P ORTA
P. D. R. D E  P ORTA , Historia reformationis ecclesiarum Raeticarum ex genuinis fontibus et adhuc maximam partem impressis sine partium studio deducta , Coire, 1771.
DHS
Dictionnaire historique de la Suisse , Hauterive, 2007-2014 , 13 vol .
Disputationis Tiranensis
[Caesare G AFFORO , Ottaviano M EI ] Disputationis Tiranensis inter pontificios et ministros verbi Dei in Rhaetia, anno 1595 & 1596 habitae partes   IV, autoribus Caesare Gafforo, Octaviano Mey caeterisque ministri verbi Dei in Rhaetia , Bâle, Conrad Waldkirch,1602.
F IUME
Manuele F IUME , Scipione Lentolo 1525-1599 « Quotidie laborans evangelii causa   » , Collana della Societa di Studi Valdesi 19, Claudiana, Turin, 2003.
G ILMONT
Jean-François G ILMONT , Bibliotheca Calviniana. Les œuvres de Jean   Calvin publiées au XVI e   siècle , Genève, 1991-2000, 3 vol.
P ASTORE

Voir icon more
Alternate Text