Galicia, A Sentimental Nation
272 pages
English

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Galicia, A Sentimental Nation , livre ebook

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
272 pages
English
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

This is the first feminist and postcolonial analysis of Galician cultural nationalism and its relation to the Spanish state and Spanish centralism.
Introduction: When Did We Become Sentimental? Colonial Stereotype, National Discourse and Gender in Galicia and Spain Chapter One: Shaping Galician Femininity: Method, Metaphor and Myth in Augusto Gonzalez Besada's Cultural Writing Chapter Two: Purifying the National Model: Questions of Morality and Sentimentality in Eugenio Carre Aldao's Writing Chapter Three: Competing Manhoods: Political Nationalism vs. Sentimental Regionalism in Antonio Couceiro Freijomil Chapter Four: Sexing the National Father: Between Promiscuity and Decorum in Ricardo Carvalho Calero Chapter Five: Breaking Out of the Normal: From Pineirismo to Normalization in Contemporary Galician Culture Afterword: The Man Who Married Galicia: Towards a Postcolonial Critique of Galician Sentimentality

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 15 juillet 2013
Nombre de lectures 0
EAN13 9780708326541
Langue English

Informations légales : prix de location à la page 0,2174€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

IBERIAN AND LATIN AMERICAN STUDIES
Galicia, a Sentimental Nation
Series Editors Professor David George (Swansea University) Professor Paul Garner (University of Leeds)
Editorial Board David Frier (University of Leeds) Lisa Shaw (University of Liverpool) Gareth Walters (Swansea University) Rob Stone (University of Birmingham) David Gies (University of Virginia) Catherine Davies (University of Nottingham) Richard Cleminson (University of Leeds)
IBERIAN AND LATIN AMERICAN STUDIES
Galicia, a Sentimental Nation
Gender, Culture and Politics
HELENA MIGUÉLEZCARBALLEIRA
UNIVERSITY OF WALES PRESS CARDIFF
© Helena MiguélezCarballeira, 2013
All rights reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without clearance from the University of Wales Press, 10 Columbus Walk, Brigantine Place, Cardiff, CF10 4UP.
www.uwp.co.uk
British Library CataloguinginPublication Data A catalogue record for this book is available from the British Library.
ISBN 9780708326534 ebook ISBN 9780708326541
The right of Author to be identified as author of this work has been asserted by him in accordance with sections 77 and 78 of the Copyright, Designs and Patents Act 1988.
The publication of this book has been made possible through a grant from the Spanish Ministry of Science and Innovation (FFI2009–08475/FILO) and the Arts and Humanities Research Council Fellowship Scheme.
Typeset by Prepress Projects Ltd, Perth, UK Printed in Great Britain by CPI Antony Rowe, Chippenham, Wiltshire
Series editors’ foreword
Acknowledgements
Note to the reader
Contents
Introduction: When did we become sentimental? Colonial stereotype, national discourse and gender in Galicia and Spain
Chapter 1: Shaping Galician femininity: method, metaphor and myth in Augusto González Besada’s cultural writing
Chapter 2: Purifying the national model: questions of moral ity and sentimentality in Eugenio Carré Aldao’s writing
vi
vii
i
x
1
37
69
Chapter 3: Competing manhoods: political nationalism versus sentimental regionalism in Antonio Couceiro Freijomil 101
Chapter 4: Sexing the national father: between promiscuity and decorum in Ricardo Carvalho Calero
Chapter 5: Breaking out of the normal: frompiñeirismoto normalization in contemporary Galician culture
Afterword: The man who married Galicia: towards a postco lonial critique of Galician sentimentality
Notes
Bibliography
135
176
207
222
228
Series editors’ foreword
Over recent decades the traditional ‘languages and literatures’ model in Spanish departments in universities in the United Kingdom has been superseded by a contextual, interdisciplinary and ‘area studies’ approach to the study of the culture, history, society and politics of the Hispanic and Lusophone worlds – categories that extend far beyond the confines of the Iberian Peninsula, not only in Latin America but also to Spanishspeaking and Lusophone Africa. In response to these dynamic trends in research priorities and curriculum development, this series is designed to present both dis ciplinary and interdisciplinary research within the general field of Iberian and Latin American Studies, particularly studies that explore all aspects ofCultural Productionalia literature, film, music, (inter dance, sport) in Spanish, Portuguese, Basque, Catalan, Galician and indigenous languages of Latin America. The series also aims to publish research in theHistory and Politicsof the Hispanic and Lusophone worlds, at the level of both the region and the nationstate, as well as onCultural Studiesexplore the shifting terrains of gender, that sexual, racial and postcolonial identities in those same regions.
Acknowledgements
I wish to thank Bangor University for granting me two study leave periods in 2009 and 2012, during which I could conduct essential re search for this book. I would not have been able to finalize it on time had it not been for the generous AHRC Fellowship I was awarded in 2012. A very special word of thanks goes to all my colleagues at the School of Modern Languages at Bangor University. I could not think of a better, kinder team of people with whom to work. My heartfelt gratitude goes to Kirsty Hooper, without whose enthu siastic encouragement and intellectual support many of the ideas in this book would have taken a lot longer to form. Also, I am grateful to John Rutherford, whose expert criticism helped me revise the book before it went to the publisher. I am intellectually indebted to the work of other scholars in Hispanic and Galician Studies, including Andrew Ginger, Manuela Palacios, María Liñeira and María do Cebreiro Rábade Villar. A million thanks also go to Linda C. Jones and Jennifer Green at Bangor University, to Ana Andrade at the Biblioteca Xeral of the University of Santiago de Compostela and to Sarah Lewis at the University of Wales Press, for their immense help at several stages in the revision process. I hope that the various colleagues above do not mind me confessing that, despite their generous guidance, writing this book has been a fairly solitary affair for me. Becoming the person who could write it, however, has been possible only thanks to the many inspiring people I have been lucky enough to meet thus far. For changing the geographies of my life forever I thank Ottavio Croze. I would not be where I am today – quite literally – had it not been for his vision. For their fierce intelligence, their critical spirit and the conversa tions they still choose to have with me, I thank Suso Vázquez Gómez, Sofía García Pitart, Yolanda Pérez González, María Filippakopoulou, Athanasía Theodoropoulou, Anna Hatzidaki, Rosalía Rodríguez Vázquez and María Reimóndez. For staying, through change, I thank Chris J. Monahan.
viii
Galicia, a Sentimental Nation
For being there from the beginning, I thank Jorge. Por riba de todo, este libro está dedicado á miña familia, a toda ela, pola súa xenerosidade radical.
Note to the reader
This book traces the history of the strained power relations between Galicia and Spain as manifest in their cultural imagery and inter actions. Language instability, particularly in Galician, is a reflection of the unequal nature of such interactions. Thus, I have not standardized any of the Galician or Spanish quotations where these appeared in what would today be considered nonstandard or archaic forms. I have also respected contemporary variation in Galician orthography, which is a feature of the contested process of language standardization in a nonstate nation. For all translations into English I have had invalu able help from John Rutherford.
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents